Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skref den danske komponisten med mycken möda på ett kort i det
halfdunkla månljuset — ocli han spådde sant. Uppför den långa
bergsluttningen till Tivoli, förbi tusental af de mest fantastiska gamla
olivestammar, rullade vi i den stilla vårnatten fram till stadsporten.
Klockan var slagen tio, den var stängd, vi knackade på. »Qui vive?»
ropade den franska vaktposten; »Amici!» svarade vi i chorus.
Porten öppnades, och med buller och bång höllo vi vårt intåg i det
gamla Tibur, der Anio gör sina herrliga vattenfall i både kaskader
och kaskateller.
Men här tystnar jag. Om Tivoli vill jag tala en annan gång
med lugnare själ och mindre häftigt klappande hjerta. Nog af, den
följande dagen är oförgätlig, likasom äfven dess närmaste efterföljare
i Roma, dit vi sist anlände utan vidare äfventyr, sedan vi neinligen
lyckats fånga den förlupne skalden och fått honom välbehållen
upphissad på den skyhöga kuskbocken.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>