- Project Runeberg -  Ett år i södern. Bilder från Italien /
263

(1883) [MARC] Author: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pojkaktig glädje, — den förmå de återge som ingen, och då må
der-till läggas, att denna glädje, oaktadt all uppsluppenhet, ofta nog i
formen for sitt framträdande får något visst ordnadt, så att säga
schematiskt, som lägger den likasom i logisk följd för våra ögon, och
detta bidrager både att göra den mera omedelbart fattlig och äfven
att öka lustigheten, då man ser befängdheterna komma fram såsom
efter en gifven naturlag. Detta är ett arf från den gamla
maske-komedien, Commeclia dell Artc, med dess från antiken ärfda typiska
skildring och taktiska organisation äfven af skämtet, så att det blir
»metod i galenskapen». Men lika utmärkta äro de äfven i att
uttrycka en djup sorg eller en glödande lidelse, med ett ord hvarje
häftig affekt, som på ett snabbt, omedelbart sätt bryter fram, och
äfven då får detta utbrott karakter af att vara effekten af en
oemotståndlig naturmakt, hvars verkningar, huru brusande och stormande
de äro, dock icke i formen öfverskrida skönhetens findragna
gräns-linie. I detta hänseende äro italienarne af naturen underhjelpta
genom ett åtbördspråk, som i karakteristisk lifiighet och påtaglig
klarhet, när man kommit under fund med klaven dertill, letnnar intet
öfrigt att önska, samt af ett talspråk och dertill hörande talorgan,
som i böjlighet och i förmåga att begagna alla tonskalans steg och
alla skiftningar i styrka från storm till hviskning, står oupphunnet i
den europeiska språkfamiljen. Vi ega någon föreställning derom i
vårt land genom Adelaide llistori, men de bäste bland italienarne,
såsom Ernesto Rossi, Salvini och Salvadore, Giacinta Pezzana, Vittoria
Marini och signora Tessero, Ristoris systerdotter, hafva samma skola
och samma förmåga i högre eller lägre grad. Några bland dessa
hade vi sett förut, några lärde vi känna nu, och förtjusningen öfver
detta dramatiska spel, som gaf oss de ljufvaste kallrysningar, dref
bloden från kinderna till hjertat, reste håret på ända och gjorde
ögonen stirrande, så att man var färdig att rusa upp från sin plats
och kasta sig sjelf in i handlingen, växte från dag till dag under allt
klarare och intressantare begripande icke blott af italienarnes sätt
att spela, utan af den dramatiska konsten öfverhufvud.

Åndtligen anträddes återfärden till norden i början af november.
Vägen gick först till Firenze. Utom Uffizi och Palazzo Pitti var
Accademia dclle belle arti der föremål för studier, både för den
förträffliga målningssamlingen, som blifvit ökad med ett och annat nytt,
och särskildt för den samling af gipsafgjutningar efter Michelangelo’s

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:16:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ncritalien/0272.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free