- Project Runeberg -  Indianliv i El Gran Chaco. (Syd-amerika) /
205

(1926) [MARC] Author: Erland Nordenskiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

»Det vet jag icke», svarade kvinnan (d. s. månen). Det
var den första lögnen.

»Han är gömd under din »tiru», sade Tatutunpa och
gick vidare.

Månen ropade då efter honom. »Yahuéte håller på att
äta mig.»

Tatutunpa gick tillbaka för att hjälpa henne. Hon sade
då, att det inte var sant. Tatutunpa gick åter vidare. Hon
ropade då igen: »Yahuéte håller på att äta mig.» När
Tatutunpa kom tillbaka, sade hon, att det var lögn.
Tatutunpa gick åter vidare. Åter ropade månen, att Yahuéte
höll på att äta henne. Tatutunpa brydde sig ej om att
vända mera. Nu höll Yahuéte verkligen på att äta henne.

När Tatutunpa kom tillbaka till sin mor, sade han, att
han skulle göra, så att hon såg igen. Av duvlort och dagg
formade han ögon och satte i hennes tomma ögonhålor.
Inómu gnuggade sig i ögonen och öppnade dem och kunde
åter se. Tatutunpa förde sedan hem sin moder.

Batirayu har berättat mig samma saga med en lång
inledning, som saknas i Yambásis berättelse. Denna
inledning skall jag här återgiva:

Det var en gång ett stort dryckeslag. Där voro alla
fåglarna församlade. Hövdingen sade åt Aguaratunpa att
hämta en flicka Inómu, som var i en grannby, för att hon
även skulle dricka med dem. Aguaratunpa gick. När han
kom till flickans hus, träffade han hennes far.

»God dag, farbror», sade Aguaratunpa.

»Sätt dig», sade fadern.

»Nej, jag har kommit för att hämta min brorsdotter»,
sade Aguaratunpa. Han frågade nu flickan, om hon ville
följa honom, vilket hon ville. Flickan gjorde sig fin, tog
på sig sitt halsband och sin bästa »tiru» och följde
Aguaratunpa.

När de kommit ett stycke på vägen, sade flickan:
»Varför skulle jag följa dig, som är så ful», och så vände hon
om. När Aguaratunpa kom fram, frågade hövdingen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:17:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/neindian/0206.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free