- Project Runeberg -  Nordisk familjebok / 1800-talsutgåvan. 7. Hufvudskål - Kaffraria /
383-384

(1884) Tema: Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I är den nionde bokstafven i det svenska alfabetet - I. 1. Romerska och latinska taltecken, namn, inskrifter m. m. - I. 2. Kemiska tecken - I. 3. Grammatiska termer m. m. - Iacchus. Se Iakchos - Iacini, Stefano

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

genom en samgermansk sammandragning i betonad stafvelse
till i, såsom i starka infinitiv (t. ex. rida, lida),
eller ock genom en indo-euro-peisk försvagning
af detta et till i i obetonad stafvelse (i det
s. k. svaga rotstadiet), såsom i sup. ridit,
lidit
(jfr i Grek. leipo, elipon). Ännu helt
nyligen uppfattade man detta senare i såsom det
ursprungliga ljudet och ei såsom derur uppkommet
genom "stegring". Af de germanska språken är i
synnerhet nyengelskan rik på i-ljud, uppkomna på
annat sätt än de nämnda, t. ex. i deep (djup), deem
(döma), deed (dåd). I nyhögtyskan har en stor mängd
i uppkommit genom ie ur iu, t. ex tief (djup). - I
italienskan och rumänskan står i ofta för äldre l,
t. ex. Ital. chiave, Rum. chiae (Lat. clavis). I
nygrekiskan har i i många ord uppkommit af
forngrekiska ei, oi, e. Det nygrekiska uttalet af e
([eta]) som i kallas itacism. Fr. L-r.

Om bokstafven
i såsom tecken för den imaginära enheten se under
Imaginär. - I logiken betecknar I ett partikulärt
affirmativt omdöme, t. ex. några djur äro bevingade.

- På äldre franska mynt betecknar denna bokstaf
Limoges och på tyska riksmynt Hamburg.

- Ill. är den officiella förkortningen för
Illinois, Ind. för Indiana och Io. för Iowa (stater
i Nord-Amerika). Dessutom förekommer I (J) l. i
(j) ensamt eller såsom begynnelsebokstaf i en stor
mängd andra förkortningar:

1. Romerska och latinska taltecken, namn, inskrifter
m. m.

I = 1, II = 2, III = 3; IV = 4, IX = 9,

men VI = 6, VII = 7, XI = 11 o. s. v.; IIIC = 300,
IIM = 2,000 o. s. v.

I = Julia, Julius, Junius, Juno} Jupiter; imperator,
in
m. m.

ib. l. ibid. = ibidem (på samma ställe).

I. C. = Julius Caesar; Jesus Christus.

I. Chr. = Jesus Christus.

ICtus = jurisconsultus.

Id. l. id. = Idus; idem (densamme), idem (detsamma).

I. D. M. = Jovi deo magno (åt Jupiter, den mäktige
guden).

I. D. N. = in Dei nomine (i Guds namn).

i. e. = id est (det är, det vill säga).

IH = Jesus (se förkortningen IHS).

I. H. = jacet hic (här ligger begrafven).

IHS, ett af Kristi monogram, bildadt af de tre första
bokstäfverna i namnet IESUS, skrifvet på grekiska
(IHCOYC). Se vidare Kristusmonogram.

Imp. = imperator; imperium.

incl. = inclusive (inberäknadt).

incog. = incognito (okänd).

I. N. D. = in nomine Dei, in nomine Domini (i Guds
namn, i Herrens namn).

inf. (på recept) = infunde (gjut derpå, begjut
dermed).

I. N. I = in nomine Jesu (i Jesu namn).

IN D. V. = in Deo vivas (må du lefva i Gud!).

IN P. l. IN PC l. I. P. = in pace (i frid).

I. N. R. I, begynnelsebokstäverna till de latinska
ord: Jesus nazarenus rex judaeorum

(Jesus af Nazaret, judarnas konung), som Pilatus lät
anbringa öfver Kristi kors. De tolkas äfven såsom
carbonarernas lösen: justum necare reges Italiae
(det är rätt att döda Italiens konungar).

I. N. S. T. = in nomine sanctae trinitatis (i den
heliga treenighetens namn).

Inv. (på gravyrer, efter konstnärens namn) = invenit
(N. N. har uppfunnit det, kompositionen är af N. N.).

In X. = in Christo (i Kristus; Grek. XPICTOC).

In XPI. N. = in Christi nomine (i Kristi namn; se
föregående förkortning).

I. O. M. = Jovi optimo maximo (åt Jupiter, den bäste
och högste).

j:or = junior (yngre).

i. p. (i.) = in partibus (infidelium).

I. P. D. = in pace Dei (i Guds frid).

i. q. = idem quod l. id quod (detsamma som).

i. q. e. d. = id quod erat demonstrandum (det,
som skulle bevisas).

I. R. = jure romano (enligt den romerska rätten).

I:r l. iun. = junior (yngre).

it. = item (likaledes, desslikes).

I U. C. (D. l. L.) = Juris utriusque candidatus
(doctor l. licentiatus).

Iul. = Julius.

Iun. l. jun. = junior (yngre).

IX. = Jesus Christus (se förkortn. In X.).

2. Kemiska tecken.

I (J) = Jod.
In = Indium.
Ir = Iridium.

3. Grammatiska termar m. m.

imp. = imperativus.

impf. = imperfectum.

ind. = indicativus.

inf. = infinitivus.

int. = interjektion.

interr. = interrogativum.

intr. = intransitivum.

Isl. = isländska.

i st. f. = i stället för.

Ital. - italienska.

jfr l. jmfr = jämför!

just. = justeradt (på protokoll o. s. v.).

Iacchus. Se Iakchos.

Iacini [iatjini], Stefano, italiensk statsman
och nationalekonom, f. 1827, visade sig såsom
en varm anhängare af det italienskt nationella
partiet, bl. a. i en skrift om tillståndet i
Veltlin (Val Tellina), i hvilken han med stor
skärpa lade skadligheten af de österrikiska
förvaltningsprinciperna i dagen. 1860-61 var han
minister för allmänna arbeten i Cavours kabinett
och 1864-67 i Lamarmoras. I. inlade betydande
förtjenster om italienska jernvägs-, post- och
telegrafväsendets utveckling; han var i synnerhet en
ifrig befordrare af förslaget till jernväg genom S:t
Gotthard. 1878 blef I. senator. Bland I:s arbeten
märkes en intressant skildring af Italiens historia
under den tid han var medlem

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Mar 3 14:45:54 2024 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nfag/0198.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free