- Project Runeberg -  Nordisk familjebok. 1800-talsutgåvan. 19. Supplement. A - Böttiger
1-2

 
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
User: Password:
Register | Login help

 
Search this site with Google:
 Project Runeberg | Catalog | RSS | Forum | Recent Changes | Comments?

PDF (B/W) - On this page / på denna sida - A är den första bokstafven

scanned image

<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>

Below is the raw OCR text from the scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns den maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Med * utmärkt artikel utgör en omarbetning af eller innehåller tillägg eller 
rättelser till motsvarande artikel i hufvudarbetet. Hänvisningar gälla rubriker
i hufvudarbetet, utom då de åtföljas af tillägget Suppl., i hvilket fall de afse 
uppslagsord i Supplementet.

A är den första bokstafven i det vanliga europeisk-latinska alfabetet. Dess 
äldsta kända, semitisk-moabitiska, form är [A] ; äldre grekiska alfabet hafva 
mest [A] eller [A], men äfven [A]; i italiska inskrifter (latinska och 
etruskiska) finnas [A A A A], hvilken sista form efter hand blef
förherskande. Från en yngre form [a], som finnes i grekiska och latinska 
handskrifter (redan papyrusar), härstamma den kirilliska (fornslaviska) och 
koptiska formen samt vårt a; äfven det gotiska alfabetets [a]
har sin motsvarighet i grekisk kursivskrift. Olika försök att skrifva bokstafven 
i ett drag ledde redan i grekisk kursivskrift till såväl [a] som [a] (båda 
formerna finnas äfven i latinska manuskript). Ur [a] utvecklas i 13:de årh. en 
form, som i det närmaste sammanfaller med frakturens [a], Från de italiska
formerna härstammar den äldre runskriftens [a], som i Vadstenabrakteatens och 
Charnayspännets runrad innehar 4:de rummet (fuþark), på Thamesknifven åter
det 26:e. I den fornengelska runraden har nämligen den gamla a-runan af 
språkhistoriska skäl fått betydelsen æ och för att återgifva a-ljudet brukas
ett nybildadt [a]. I den yngre (kortare) runraden har [a] ([a]) betydelsen 
nasaleradt a (å, ä), senare o, en förändring i betydelsen, som står i sammanhang 
med att dess äldre namn ansuR i språket efter hand öfvergick till óss. Den yngre 
run-radens a-tecken [a] (och [a]) är den gamla jara-runan (urspr. [a], tidigast 
på Istaby-stenen med värdet a, härstammande från Lat. G), som vexlat betydelse i 
och med förlusten af det börjande j (T. jahr, Isl. ár, Sv. år). Bokstafvens
namn är Semit, alef, Grek. alfa, Slav. azu,; allmänt europ. a. Runan [a] hette i 
äldre alfabetet ansuz ansuR, i yngre óss; runan [a] urspr, jara, i yngre tid ár. 
- A a a betecknar i de flesta språk med latinskt alfabet a-ljud (oftast = Sv. a i kall); 
men i Eng. är »långt» a oftast tecken för en diftong äe eller äi (t. ex. i 
name), kort a oftast tecken för ett ljud, som något närmar sig ä (t. ex. 
ca[oläsligt] Väsentligen samma ljud är danskans »långa a» i t. ex. gade. á 
betecknar i tsjechiska och ungerska långt a (a utmärker i ungerska kort a, som 
närmar sig å), aa är i finska tecken för långt a-ljud, i danska (och norska) för 
å-ljud; [a] (i Polska) och ã (i Portug.) betyda, liksom Fr. an eller en, före 
kons. eller i, utljud, nasaleradt a uttaladt med sänkt gomsegel); å är i 
svenskan (jämte o) tecken för å-ljud (lång, gås o. dyl.); i Tyska och Sv. äro ä 
och a[med e över] tecken för ä-ljud (t. ex. väl, häst).

Som a-ljud uppfattas flere, mer eller mindre olika vokaler: 1) Vokalen i Sv. hatt 
(italienskt, tyskt m. m.) a-ljud, i svenskt riksspråk blott kort. 2) Vokalen i 
Sv. hat, i sv. riksspråk blott lång, vanlig i österrikisk tyska och tämligen
lika Eng. a i t. ex. father och Fr. »slutet» a i t. ex. pâte. Båda dessa vokaler 
bildas genom höjning af bakre delen af tungan och utan egentligt deltagande
af läpparna. I fråga om skillnaden i tungställningen gå iakttagelserna i sär. 
Enligt somliga är a i hatt medelhögt, a i hat lågt. Enligt andra bildas tvärtom a
i hat med högre tunga (och längre bakåt). Ännu andra finna ingen skillnad i 
tungställningen. Vid a i hat är käkvinkeln något större och läppöppningen är en
smula rundad, under det att vid uttalet af a i hatt mungiporna en smula draga sig åt sidorna.

<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>

Valid HTML 4.0!Project Runeberg, Thu Dec 28 13:41:22 2006
http://runeberg.org/