- Project Runeberg -  På skidor genom Grönland /
311

(1890) [MARC] [MARC] Author: Fridtjof Nansen Translator: Otto Wilhelm Ålund With: Andreas Bloch, Thorolf Holmboe, Eivind Nielsen, Erik Werenskiold
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

EUROPEISKA BÅTAR OCH GRÖNLÄNDSKA. 311

allena; det föll naturligtvis ingen af kvinnorna i båten eller
karlarne i kajakerna in att komma honom till hjälp. Då vi
alla sex man togo i på en gång, måste isen gifva vika, och
våra båtar kommo igenom. Vi gingo vidare, medan de långa
kvinnobåtarna kommo i beknip och hade ännu åtskilligt
arbete, innan de sluppo fram. Sådant hände ofta; de blefvo
fastsittande där vi med våra kortare båtar nyss banat dem
väg, och på detta vis skulle vi ofta kunnat vinna ett långt
försprång, om vi icke väntat.

Det var för öfrigt med någon förvåning jag gjorde dessa
erfarenheter rörande de från flere håll så lofprisade
kvinnobåtarna, om hvilka Holm och Garde säga, att utan dem är
en resa längs Grönlands östkust en omöjlighet. Denna åsikt
har i långa tider varit allmän bland danskarne på Grönland.
Då de själfva haft liten eller ingen erfarenhet uti att föra
båtar bland drifis, är det knappast att undra på, att de
oinskränkt litat på grönländarnes öfverlägsenhet däruti, och då
dessa endast ha kvinnobåtar, måste det ligga nära att anse
dem för de bästa, liksom att de äfven måste ros och föras
af eskimåer. Efter min erfarenhet är förhållandet alldeles
det motsatta. Europeiska båtar med en god europeisk
besättning, som är van vid sådant, är långt mer att föredraga
i drifis. Den åsikten, att en europeisk båt icke skulle vara
nog lastdryg, är efter min mening ogrundad.

Då det led fram på dagen, måste vi europeer ha oss
litet till bästa och stannade för att dela ut rationer.
Eskimåerna, som ha en märkvärdig förmåga att länge vara utan
föda, drogo emellertid vidare. Två kajakmän stannade dock
kvar hos oss och iakttogo noga, hur vi åto. De fingo till
tack några stycken knäckebröd, hvaröfver de blefvo mycket
glada. Då vi fortsatte färden, vunno vi snart så mycket på
de andra, att vi fingo dem i sikte. Vi sågo då, att ett par

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:24:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nfgronland/0344.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free