- Project Runeberg -  Nordisk familjeboks månadskrönika / Första årgången. 1938 /
313

(1938-1939) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 5. Maj 1938 - Clearingavtal. Svenska överenskommelser med utländska makter, av Knut Björsäter

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

CLEARING AVTAL

svenska fordringar i Chile, upphörde
automatiskt år 1936. Betalningarna enligt de
kompensationsavtal, som Svenska tobaksmonopolet
sedan 1935 ingått med bulgariska
nationalbanken och vilka avse såväl äldre som nya
svenska exportfordringar, ske även medelst
clearing. Beträffande Spanien finnes från 1936 en
ensidig svensk betalningsanordning (se nedan).

Den s. k. clearinglagen av den 16 februari
1934 lämnar Kungl. Maj:t befogenhet att
utfärda för clearingavtalens genomförande
erforderliga föreskrifter, främst åläggande för
svenska gäldenärer att fullgöra sin
betalningsskyldighet gentemot fordringsägare i visst land
genom inbetalning på clearingkonto. Denna lag
har efterträtt en motsvarande lag med mera
inskränkt räckvidd av den 17 juni 1932.

Som clearinginstitut i Sverige fungera
clea-ringnämnden och clearingkontoret, båda i
Stockholm. Den förstnämnda har eget kontor,
medan det senares löpande ärenden skötas av
Sveriges allmänna exportförening. Förutom
clearingen handlägger clearingnämnden även
frågor i samband med betalningsanordningen
med Spanien samt utövar viss kontroll över
handeln med Ungern och Grekland. Sveriges
riksbank fungerar som bankförbindelse åt de
båda clearinginstituten.

De för de olika clearingarna utfärdade
kungörelserna bygga på gemensamma
grundläggande principer. Sålunda skola köpare av
varor, härrörande från det andra landet,
fullgöra sin betalningsskyldighet genom att
inbetala köpeskillingen på ett av det svenska
clearinginstitutet i det utländska
clearinginsti-tutets namn öppnat konto hos Sveriges
riksbank. Sådan inbetalning kan ske genom en
affärsbank. Utöver själva varulikviderna skola
till clearingkontot inbetalas olika slag av
bikostnader till varuutbytet, såsom frakter
och agentprovisioner, till omfattningen
varierande för olika clearingar. Vid import av vara,
härstammande från »clearingland», avfordrar

vederbörande tullanstalt importören en s. k.
införseldeklaration. Ett exemplar av denna
deklaration översänder tullanstalten till
vederbörande svenska clearinginstitut, som
kontrollerar, att likviden för ifrågavarande import
inbetalas på clearingkontot.

De svenska clearinginstituten och
motsvarande institut i clearingländerna tillställa
varandra fortlöpande uppgifter om på motpartens
konto gjorda in- och utbetalningar. Med
ledning av de översända inbetalningsavierna
verkställa clearinginstituten av de medel, som finnas
tillgängliga på clearingkontot, utbetalningar till
fordringsägare i det egna landet. I Sverige ske
sådana utbetalningar i form av på
clearingkontot i riksbanken dragna checkar.

Här följer en översikt av nu gällande
clea-ringöverenskommelser med olika länder samt
betalningsanordningen med Spanien.

Tyskland. Av våra clearingavtal är det med
Tyskland viktigast, då det spänner över
omkring en femtedel av hela vår utrikes
handelsomsättning. Det föranleddes närmast av det
i juni 1934 utfärdade tyska transfermoratoriet.
Genom detta förbjöds undantagslöst överföring
till utlandet av ränta på obligationslån,
utdelning på aktier, betalning av hyra etc. De
svenska kapitalplaceringarna i Tyskland
uppskattades vid 1933 års slut till c:a 950 mill. kr.
Huvudparten utgjordes av obligationer, främst
de tre rikslånen, 1930 års Kreugerlån, 1930 års
Younglån och 1924 års Daweslån.
Avkastningen 1933 av de svenska tillgodohavandena
anslogs till c:a 44 mill. kr. Clearingavtalet
betingades även av omsorgen om att
tillförsäkra våra exportindustrier och vår
jordbruksexport betalning för sina försäljningar.

Enligt clearingavtalet, som undertecknades
den 28 augusti 1934, skulle svenska gäldenärer
inbetala för Tyskland avsedda varulikvider
ävensom frakter,. provisioner, licensavgifter
samt entreprenad- och montagekostnader m. m.

313

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:25:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nfm/1938/0337.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free