Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EN MUSIK-KUR
21
Och akta dig för vänskap — ännu är du fri,
men vänskapen, den vänskapen, till kärlek kan den bli.
— Ack vänskap, ja den vänskapen, till kärlek kan
den bli! —
balk skrattar. Det var ju en riktigt lustig liten
visa. — Hvar har ni fått den ifrån?
bertha. Å, den hade fröken Larson nog ärft
af sin mormor. Det är visst en mycket, mycket
gammal visa!
balk. Ja, det är visst en mycket, mycket
gammal historia!
bertha. Hur menar ni?
balk. Det där om vänskap, som så lätt blir
till kärlek. — Är ni rädd därför, min fru?
bertha räcker honom handen med eftertryck. Jag!
— Nej visst inte. Jag tror så säkert på vänskap
mellan man och kvinna. Gör ni inte det?
balk. Jo visst! — Till en tid! — Alla
sjukdomar ha sin normala utveckling. Han ser på sin
klocka.
bertha. Ni ser på klockan! — Ska’ ni
redan gå?
balk. Jag har lofvat mig till en konsultation
klockan fyra, och den fattas bara fem minuter. En
doktor bör aldrig låta patienterna vänta.
bertha. Det lofvar godt! Då vill ni heller inte
låta mig vänta.
balk. Ni menar vid lektionstimmarna? Kan
aldrig komma i fråga. Men låt oss nu bestämma en
tid. Hvilken timme passar er bäst?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>