Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
76
ETT SKÄRFISKARMAL
ming, mens vi var nåsch när hveraen, och nog lysste
båten hans lätt.
Norberg sade:
— Int ha’n nan strömming i boa, det vet jag.
Och keringa hanses är dåli’n.
Svedman tillade:
— Han ha’t fali nåkt, det är sanning, det. Det
är fäll int så godt till tigge brödföa alle gånger.
Erik Pärs mumlade något för sig själf och drog
in vålan och svinhårslinan.
— Fatti’n är fäll mång, sade han, men int
träng en vale tjyf, för det en är fatti’n.
— Stäm du’n för hamnrätten då? frågade
Norberg och tittade på Erik Pärs, som lutade sig mot
relingen på sin krängda båt och grejade med
garnet.
— Int bry jag mig om strömmingen, han ha
täje, och äsch han vill säje, att han ha buri sej åt
som en fähund, så få det fäll vära rätt nog. För
den hänn gången, svarade Erik Pärs.
När han kommit hem och ätit frukost, slagit
af strömmingen och fått skötarna uppgistade, gick
han till Per Gustafs.
Per Gustaf satt i bosvalan och band på en
sköta, och Erik Pärs stannade framför honom.
— Hur myttje strömming fick du på grunne
i natt, Per Gustaf? frågade Erik Pärs, och Per
Gustaf svarade lugnt och band:
Nåsch när = bredvid; Lätt = olastad; Nan = någon;
Boa = boden; Fali nåkt = mycket dåligt; Alle gånger =
alltid: Träng = behöfver; Vale = varda, bli; Täje = tagit;
Äsch = om, ifall.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>