- Project Runeberg -  Robinson Crusoe. Liv og eventyr 2 /
149

(1920) [MARC] [MARC] Author: Daniel Defoe With: Keeley Halswelle
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Robinson Crusoe

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 149 — j

paa om der fandtes skibe i de nærliggende havne og i tilfælde
hvilke. Denne lykkelige idé blev aarsaken til vor redning; for
skjønt vi ikke straks støtte paa noget europæisk skib i dette
farvand saa kom der næste morgen to hollandske skibe forbi som
stevnet indover mot Tonkingbugten, og et tredje som ikke hadde
noget flag oppe men som vi ogsaa tok for hollandsk passerte
os paa et par mils avstand med kurs for den kinesiske kyst.
Samme eftermiddag kom to engelske skibe samme vei, og snart
saa vi os kringsat av fiender til alle kanter. Det sted vi befandt
os paa var vildt og barbarisk; indbyggerne var tyver og
kjeltringer formelig av profession. Heldigvis hadde vi ikke stort bruk
for dem, og saasnart vi hadde faat forsynt os med proviant gjorde
vi vort bedste for at undgaa dem; uheldigvis faldt dette os
vanskelig nok, for de van yderst paatrængende. Den elvemunding
hvori vi laa var bare nogen faa mil fra landets nordgrænse.
Med baaten foretok vi streiftog mot nordost hvor den store
Ton-kingbugt begyndte, og det var paa disse utflugter vi opdaget at
vi var omringet av fiender. De indfødte stod som sagt paa et
meget lavt nivaa; de hadde ingen forbindelse med de andre
folkeslag langs kysten og tuskhandlet sig imellem med de mest
primitive varer som fisk, olje og lignende. Som eksempel paa deres
barbari kan nævnes at hvis et skib er saa uheldig at strande
paa deres kyst bortførte de ufeilbarlig mulige overlevende som
slaver. Som man skal faa høre kom ogsaa vi ut for dem.

Jeg har tidligere fortalt at vort skib hadde faat en læk som
vi ikke var istand til at faa tættet. Som jeg nævnte blev den
lykkeligvis stanset netop da vi holdt paa at bli grepet av
engelskmænd og hollændere i den siamesiske bugt. Men da skibet endnu
ikke var absolut tæt besluttet vi at benytte anledningen til at
trække det ind til land, losse det for alt tunggods og bundskrape
og efterse det. Da vi hadde lettet det saa meget som mulig og
flyttet kanonerne og alle bevægelige ting over i den ene side
forsøkte vi at trække det overende for atj komme til bunden.
Ved litt eftertanke kom vi imidlertid til det resultat at det var
betænkelig at ha skibet helt paa det tørre; stedet egnet sig
heller ikke synderlig til det.

Indbyggerne hadde naturligvis aldrig set et slikt syn før og
kom ned til stranden for at ta os i øiesyn. Da de saa at skibet
laa helt over paa siden med masterne pekende mot land uten
at de kunde se nogen av vore folk (de fleste av disse holdt
nemlig paa med at reise stilladser under bunden mens de andre var
ombord i baaten), saa kom de snart til det resultat at skibet
var forlist og laa strandet og hjælpeløst. I lopet’av et par timer
kom der ti—tolv lange baater tilsyne, hver med otte til ti mand

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:49:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nocrusoe2/0149.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free