- Project Runeberg -  Norsk-fransk ordbok /
201

(1955) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - mine ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mine 201 mishandling
a surpassé par b. 11. av. & s. moins; kan
gjøre det on peu se contenter de m.; det koster
ikke enn 100 frank cela ne coute pas m. de
cent francs; 2 enn 100 cent moins deux;
han er intet enn oberst (endogså oberst) il
n’est rien de m. que colonel; og de m. en
m.; så meget (desto) d’autant m. (som que);
langt ville han kunne å plus forte raison il ne
pourrait pas; ikke desto —, se desto, jo —, se jo (5).
mine (ansiktsdrag) air m., mine f.; gi seg en
streng —, sette opp en streng prendre un
air sévére; gi (påta) seg en fornem prendre
des airs; sette opp en from faire le dévot;
gi seg av prendre des airs de, (m. inf.) faire
semblant de; gjore t. å faire mine de; gjore
gode -r t. slett spill faire bonne mine å mauvais
jeu; holde gode -r m. en faire bonne mine å q.
mine (underjordisk; ogs. X) mine f. -arbeider,
-bygger, -graver mineur m. -båt bateau m.
torpilleur. -forsvar défense f. au moyen de
vorpilles. -gang galerie f. de mine. -graving
construction f. d’une mine (el. des mines).
-kammer X fourneau m., chambre f. d*une mine.
mineral mineral m. -og minéralogiste m. -ogi
minéralogie f. -ogisk minéralogique (av -ment).
-rikdom richesses miniéres. -rike regne mine
ral, -samling collection f. de minéraux. -sk
mineral, -vann eaux minérales.
mlner|e miner, -kunst art m. de mineur.
mine|spill jeu m. muet, mimique f. -sprengnlng
explosion f. d’une mine. -språk pantomime f.
miniatyr miniature f.; i en m. -måler pein
tre m. en m. -maleri (portrait m. en) miniature
f. -utgave édition f. miniature.
minimum minimum m. minimumslavstand
distance f. minimum, -grense minimum m. -ter
mometer thermométre m. å minima.
minister ministre m. (for kirke- og under
visningsvesenet des cultes et de I’instruction
publique). -ansvarlighet responsabilité ministe
rielle, -benk bane m. des ministres. -ialbok
registre m. paroissial. -iell ministériel. -ium
ministére m. (for kirke- og undervisningsvesenet
des cultes ét de I’instruction publique); -iet (-iets
medlemmer) le cabinet, (bygningen) l’h6tel m.
du ministére; være (ansatt) i -et (p. kontoret)
étre employé au ministére, (være minister) étre
membre du cabinet; komme inn i (tre ut av)
-iet entrer dans le (sorur du) cabinet. -konferanse
conference f. des ministres. -krise crise ministe
riell, -post charge f. de ministre, ministére m.
-president president m. (du conseil) des mini
stres. -råd conseil m. (des ministres); holde
tenir cabinet. -skifte changement m. de cabinet;
det fant et partielt sted une partie du cabinet
a été changée.
mink s. diminution; déchet m.; (i vekt)
discale f. minke, se diminuer, s’amoindrir,
décroltre. -ing, se mink.
minne s. (samtykke) consentement.assentiment
m.; med hans avec son assentiment, de son
consentement.
minne s. (erindring) memoire f., (ogs. = erin
dringstegn) souvenir (om de); (minnesmerke)
monument m.; dunkelt (vague) réminis
cence f.; foreviget -t om immortaliser, perpétuer
la memoire de; fornye -t om faire revivre;
det er gått ham av cela lui est sorti de la
memoire; bevare i vennlig garder un bon
souvenir de; det rant ham i cela lui est venu
å l’idée; det er oss i friskt nous en avons
la memoire récente; i manns de memoire
d’homme; til om en (el. å la) memoire de,
(høytideligere) en commémoration de.
minne v. om rappeler; en om n. rappeler
qc. å q., faire souvenir q. de qc; —en om hans
plikt rappeler q. å son devoir; det -r meg om
a* cela me rappelle que; minn meg om det
faites m’en souvenir; minn meg om at jeg går
(skal) dit faites-moi souvenir d’y aller,
-beger toast commémoratif; tomme et for
boire å la memoire de. -dikt poéme commémora
tif. -fest fete f. commémorative; (årlig) anniver
saire m., (rel.) commémoration f.; en for
une fete en commémoration de. -gave souvenir
m. -krans couronne mémoriale.
minnelig å I’amiable; overenskomst ac
commodement m. å Pa.; avgjøre terminer
å l’a. -het: i —, se minnelig; 1 all par (la)
douceur.
minnellse (påminnelse) avertissement m. (om
de); (formaning) exhortation f.; (av sykdom)
ressouvenir m.; (svak) réminiscence f. (om
de), -ord parole commémorative. -rik riche
en souvenirs. minne|s n. se souvenir de qc;
se rappeler qc; -s n. i bevegede ord adresser
un souvenir ému å qc; så vidt jeg -s autant
qu’il m’en souvient; det vil lenge -s on s’en
souviendra longtemps. -sang, se -dikt, -skrift
memoire m.; se innskrift, minnesmerke, minne
stein monument m. -støtte colonne commémora
tive. -tale discours prononcé en memoire de q.;
(i det fr. akademi) éloge m. -tavle plaque comme
morative. -verdig a. mémorable.
minoritet minorité f., petit nombre.
minske, minke diminuer, amoindrir; (inn
skrenke) restreindre; (dempe) moderer; (saktne)
ralentir (farten la vitesse); seil diminuer de
la voile. minsking (sml. minske) diminution;
modération f.; ralentissement m.
minst I. a. le plus petit; (ringest) le moindre;
(= den minste grad el. mengde av) le moins de;
aller le plus petit (fg. le moindre) de tous;
den -e av brødrene le plus petit des fréres;
den -e verdi la moindre valeur; betydning
le moins d’importance; det -e (s.) le moins; ikke
det aller -e (ne . . .) pas le moins du monde; han
får ikke det -e il n’aura pas la moindre chose;
jeg forstår ikke det -e av det je n’y entends rien
du tout; ikke det -e forskrekket nullement
effrayé (med ne v. verb.); det -e en rører
seg au moindre mouvement; i det -e, se minst
(II). 11. av. & s. le moins (foran a. ogs. la
moins, les moins); (i det minste) au moins, du
moins; aller le moins (du monde); i det aller
-e) tout au moins, au bas mot. 6 six au
moins; se ( —) mulig I.
minuend nombre m. dont on soustrait. minus
moins s., différence f. en moins, deficit; ( = -tegn)
moins m.
minutiøs minutieux.
minutt minute f.; den er 10 -er på (over) . . ~
se klokke; på -et (øyeblikkelig) dans la m.
(punktlig) å la m. -skott coups de canon tirés
de minute en minute. -vis de minute en minute.
-viser aiguille f. å minutes.
minør mineur m.
mirakel miracle m. -kur cure miraculeuse.
-måker faiseur m. de miracles. -tro croyance f.
aux miracles. mirakuløs miraculeux.
misantrop, -isk misanthrope m. & a.
mis|billige désapprouver. -billigelse désap
probation f. -bruk abus m. -bruke abuser de.
-bud offre mesquine. -by en faire une offre
mesquine (el. offrir un bas prix) å q. -danne
mal former, deformer, -dannelse difformité,
déformité f. -deder(ske) malfaiteur, -trice s.;
(som skal henrettes) patient m. -forhold dispro
portion f. -fornøyelse mécontentement m. (med
de), -fornøyd a. mécontent (med de); bli
se fåcher (med de); gjøre mécontenter. -for
stå mal entendre, mal comprendre; meg
ikke! comprenez-moi bien! -tt iver excés m. de
zéle. -forståelse malentendu m.; (uenighet)
mésintelligence f. -foster enfant difforme,
monstre m. -gjerning forfait, crime m. -grep
méprise, (bommert) bévue f. -hag déplaisir,
mécontentement m.; fatte til prendre en
aversion; han finner i det cela lui déplalt.
-hage déplaire (en å q.). -hagsytring marque f.
d’improbation. -handle maltraiter. -handling
mauvais traitement(s) m(pl.).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:50:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nofr1955/0203.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free