- Project Runeberg -  Norsk-fransk ordbok /
220

(1955) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - om ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

220
om omreisende
så gjør han det méme le roi le fait, il n’y pas
jusqu’au roi qui ne le fasse; (nå) så var
quand cela serait; hva si.
om I. pp. l. (sted) autour de; gå (kjøre, ri,
seile) (el. rundt —) faire le tour de. 2. (tid)
en måned dans un mois; se (—) litt 11.
våren (sommeren, høsten, vinteren, dagen,
natten, morgenen, aftenen, måndagen, tirsdagen
osv.), se disse ord. 2 ganger uka deux fois
la semaine; se (—) år(et). 3. (argående) sur,
(v. mange verber og subst.) de [se mene, tale
osv.]; en avhandling un traité sur; erindring
(forestilling) souvenir m. (idée f.) de; der
er ikke n. det il n’en est rien; det må han —,
se måtte (1), se (være) lenge (—), være 3 (osv.)
nm å, se være 1; det er meg å gjøre, se gjøre
(1). 11. igjen encore (une fois), se høyre,
venstre (—), se falle (—), flakke (—), gjøre
4 (—) osv. om|arbeide refaire (å neuf); (om åndelig
arbeid) remanier. -arbeidelse, -arbeiding remanie
ment m.; (omarbeidet skrift) ouvrage refondu.
ombestemme seg se raviser. ombinding liage;
(av bok) changement m. de la reliure. om|boende
voisin. -bord & å bord (på de); gå embar
quer; ta en prendre q. å (el. sur son) bord;
sette mettre å b., embarquer; være
étre å b.; de som var i båten ceux qui
montaient la barque; bord bord å bord.
-brekke mettre en pages. -brekker metteur m. en
pages. -brekning mise f. en pages. -brettet
rabattu. -bringe (drepe) tuer, assassiner. ombud
fonction f. -smann fonctionnaire m. om|bygging
reconstruction; réparation f. -bytning, -bytte s.
échange; (flytning av n.) changement m. de
place. ombæring distribution f.; (til salg) col
portage m. om|bølge arroser; fg. flotter autour
de. ombøying recourbement m. -danne transfor
mer; (omordne) reorganiser; (forbedre) reformer.
omdannelse (sml. omdanne) transformation;
réorganisaiion; réformation f. omjdebattert
débattu. -deling distribution f. -dikte remanier.
-diktning, se -arbeiding. -dreiende a. tournant;
(om en tapp) pivotant; se (—) bevegelse.
-Idreining tour; (om akse) rotation; (et
himmellegemes om et annet) révolution f.
-døping rebaptisation f. -dømme s. (mening)
opinion f.; (dom) jugement m. -egn environs,
alentours mpl.; den nærmeste le voisinage
immédiat; i -en aux environs.
omelett omelette f. (m. grønnsaker aux fines
herbes).
omen présage, augure m.
om enn, omennskjønt, se skjønt,
omfang, se -krets; (utstrekning, ogs. avstemme,
instrument) étendue f.; (romfang) volume m.;
(tykkelse) grosseur f.; (om en sak) få et uventet
prendre une ampleur inattendue. om|fangsrik
(sml. omfang) (tres) étendu; volumineux; gros.
-far tour m. -fatte embrasser; (innbefatte)
renfermer, comprendre. -fattende a. étendu.
-favne embrasser. om|favnelse embrassement m.;
(varm, inderlig) étreinte f. -flakkende vaga
bond, (villsomt) errant. -Hakking vie f.
errante, vagabondage m. -flytting déplacement
m. -forme, se -danne, omfram(t) I. excepté;
non compris. 11. par dessus le marché, de plus.
omgang (kretsbevegelse; i kortspill, strik
king; v. avstemning) tour m.; (av drikkevarer)
tournée f.; (behandling) traitement m.; (sam
kvem) relations fpl., rapports mpl.; (de man
omgås) personnes fpl. qu’on fréquente, société;
(p. skrue) spire f.; fortrolig commerce familier;
legemlig commerce charnel; ulovlig m.
hittegods recélement m. d’objets trouvés; ha
med entretenir des relations (legemlig: avoir
commerce) avec; behagelig i d’un commerce
agréable; gå p. circuler; (om verv) som går
p. alternatif; gjøre n. p. faire qc. tour å
tour (el. å tour de role). omgangsfelle, se -venn.
-krets relations fpl., société f. -skole école f.t
ambulante, -syke épidémie f. -tone ton m. de |
la conversation. -venn ami, compagnon m
omgi entourer (med de), environner; (inneslutte)
enfermer; lufta som -r oss l’air ambiant
-vende a. ( = omliggende) environnant. om
givelse(r), se omegn (sted hvor man befinner seg
forhold) milieu; (personer) entourage m. -gjenge-I
Ug sociable, commode. om|gjengelighet sociabilité
f. -gjengelse, se omgang. om|gjerde entourer
d’une haie, enclore. -gjorde ceindre (med
de), -gå (en vanskelighet; X fiende, hær)
tourner; (en lov, et spørsmål) eluder; -ende
bevegelse mouvement tournant; (m.) -ende
(post) par retour du courrier, courrier par
courrier; -s ( = besøke hv.) se voir; -s (med)
en fréquenter q., voir q., (dadlende) hanter q.
avoir des relations avec q.; lett å -s commode;
han -s ingen il ne voit personne; forstå å -s
folk cornaltre bien le monde, avoir du savoir
-vivre; forstå å -s n. savoir manier qc, avoir
I’habitude de qc.; -s m. en plan (tanke) songer
å qc, avoir en vue qc, nourrir (el. rouler) un
projet (dans sa tete); -s m. planer (tanker)
om songer å. omhandle traiter; ved den her
-de leilighet å l’occasion dont il s’agit. om|hegne
clåturer. -hegning cléture f. -heng rideau m.
-hu soin(s) m(pl.); ha (vise) for avoir (prendre)
soin de; behandlet m. soigné. omhyggelig I.
a. (om pers.) soigneux (for, med de); (samvittig
hetsfull) scrupuleux; (nøyaktig) exact. 11. av.
avec soin, soigneusement. omhyggelighet, se
omhu. omhylle envelopper, voiler (med de).
omigjen av. encore une fois. gjøre refaire.
ominøs omineux.
omkalfatre & recalfater; fg. refaire. om
klamre se cramponner å.
om|kledning changement m. d’habits. -komme
périr. -kostning(er) frais mpl.; (utgift) dépense
f.; betale -ene ved n. faire les frais de qc; bli
dømt til å betale sakens -er étre condamné
aux dépens (el. aux frais). -krets circonférence f.;
byen er ti kilometer i la ville a dix kilométres
de circuit; i 2 kilometers å deux kilométres
å la ronde. -kring I. pp. (rundt) autour de;
gå (rundt) n. faire le tour (stadig: tourner
autour) de qc; kl. 10 vers dix heures. 11.
av. (rundt) autour, å la ronde; (helt) rundt
tout autour; her ici autour; gå (spasere)
se promener (i byen par la ville); gå (svive)
tourner; han har vært vidt il a beaucoup
voyagé, il a vu bien du pays. omkring- (i smss.)
se om-, omkull: falle —, kaste (rive) ren
verser, X culbuter; løpe en renverser q.
(en courant). om|kved refrain m.; -ladning re
chargement; -land environs mpl. om|laste (varer)
transborder. -lasting transbordement m. -legge
(legge om igjen) refaire, renouveler, (brulegning)
repaver, (tak) remanier; (i en annen stilling)
poser autrement, changer la position de; (valg
kretser) disloquer. -legning (sml. omlegge)
repavage; remaniement; changement m. (de
position). -liggende d’alentour, environnant.
-lyd modification f. de la voyelle (radicale);
få modifier la voyelle (radicale). -løp circula
tion; i révolution f.; (i hodet) promptitude f.
d’esprit; ha (i hodet) avoir I’esprit prompt;
sette i (rykte) faire courir, (penger) mettre
en circulation, faire circuler, (veksel) mettre
dehors; være i étre en circulation, circuler,
(om rykte) courir. -løpende a. (omdreiende)
tournant; (rykte) qui court. -løpstid (periode
de) révolution f. omme av. passé, fini; når året
er au bout de l’an.
omnibus (sml. buss) omnibus m.; kjøre m.
-(en) prendre Po., aller en o. omnibus- (i smss.,
mest) d’omnibus.
om|ordne arranger autrement, (innrette anner
ledes) reorganiser, -ordning (sml. omordne)
nouvel arrangement m.; réorganisation f. -pak
king remballage m. -planting transplantation;
replantation f. -postere reverser sur un autre
chapitre. -preging refrappage m. -reisende ambu-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:50:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nofr1955/0222.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free