- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
46

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Anstod

46

A ntræ ffc s

Anstod, s. A. aet. 1, jorralattem,
en Anstødssten, jorralattem gædgge;

2, guossalatte’m, guossalattem ašše;

3, viegasattem 5 4, værranattem. B.
pas. 1, jorralæbme; 2, giiossalæbmc;
3, vieggasæbnie 5 4, værranæbme.

Sv. 1, norto, nortokedke; 2,
nol-satem; 3, værretem.

Anstødelig, adj. 1, værranatte;
2, værratægje, en anstødelig Tale
og Opførsel, værranatte sagak ja
mænnodæbmc.

Anst øde li g en, adv.
værranat-tam lakkai.

Anstødelighed, s.
værranat-temvuot.

Ansvar, s. vastadus, gjør det
paa mit Ansvar! daga dam muo
va-stadussam ala! staa til Ansvar,
va-stedet, hvem kan staa til Ansvar
for det? gi satta dam vastedet?

Sv. 1. vas te tern; 2, cojfom.

Ansvarlig, adj. vastedægje, del
er jeg ansvarlig for, dam mon læm
vastedægje, dam mon vastedam.

Ansvarligen, adv.
vastedam-lakkai.

Ansvarlighed, s. vastedæbme.

Ansætte, v. 1, bigjat; han er
ansat i høiere Skat, bigjujuvvum læ
storrab værroi; han er ansat i
Tjeneste, bigjujuvvum læ balvvalussi; 2,
se anslaa.

Sv. piejet.

Ansættelse, s. bigjam, han
søger om Ansættelse, bigjujume son
bivdda, occa.

Ansøge, v. 1, bivddet, ansøge
Kongen om Naade, bivddet
gona-gasast armo; 2, anotet.

Sv. anotet.

Ans øg er, s. l,anotægje; 2,
biv-dar; 3, bivdde.

Ansøgning, s. l,bivddo; 2,bivd-

dem; 3, adnom, hans Ansøgning blev
afslaaet, su bivddem biettaluvui.

Antage, v. 1, valddet, o at Gud
havde antaget dem til Naade! vare
Ibmel daid lifci arbmoi valddam!
antage som sit Barn, mannanes
valddet ; den Undskyldning kan jeg ikke
antage, dam bælostusa im matebuorren
valddet; 2, antage sig et Menneskes
Nød, olbmui hættai jecas bigjat; 3,
vækketet; 4, j akket, (tro,) den Mening
er almindelig antaget, dat jurd læ
buokainjakkujuvvum; 5,arvvalet, hvor
gammel antager du han er? man
boares arvvalak don son læ?

Sv. 1, valddet, nalas valdet; 2,
tuosstot.

Antage Ise, s. I, valddem; 2,
jakko; 3,vækketæbme’, 4, arvvalæbme.

Antagelig, adj. i,
vuosstaival-detatte; 2, jaketatte.

Antageligen, adv. 1,
vuosstai-valddainlakkai; 2, jakkamlakkai.

Antagelighed, s. 1,
vuosstai-valdetattamvuot; 2, jakkolasvuot; 3,
jaketattemvuot.

Antal, s. 1, lokko, Antallet af
Indbyygerne, ædnam olbmui lokko;

2, det større, største Antal, ænas.

Sv. lokko.

Antaste, v. 1, fallitet; 2,
doa-rotet.

Sv. 1, ladet; 2, robmot; robmolet;

3, torotet.

Antastning, s. 1, fallitæbine;
2, doarotæbme.

Antegne, v. callet.

Sv. calet.

Antegnelse, s. se Bemærkning.

An le g nen, s. callem.

yintræffe, v. gavdnat.

Sv. kaudnet.

Antræf f else, s. gavdnam.

Antræffes, v. 1, gavnadet; 2,
gavnatallat.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free