- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
60

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

It cd c

60

Bedrøvelse

Sv. 1, quototet; 2, reinohet.

Beden, s. guodotæbme.

Bede, v. 1, rokkadallat, bedefor
sit Liv, hæg-gas rokkadallat; rokkolet,
2, adnot, jeg havde bedet om at blive
lettet, adnom legjim gæppadussi
ječ-fain; Noden bragte mig til at bede
dig, hætte anotalti muo dust; han
bad sig fri for Straf, anoi
besu-jussi ječas rangaštusast; 3, bivddet,
jeg vilde bede dig om en hel Bibel,
dust obba bibbal bivddet aigušim; 4,
bægotet, jeg beder dig om hvad jeg
behøver, bægotallam dust maid
dar-bašam; 5, fattet, vattet; 6, stavkedet,
hvad beder du om? maid stavkedak?
7, bovddit, bede Fremmede, gusid
bovddit; 8, bede Farvel, diervuodaid
cælkket. Tilbøielig til at bede,
fat-tales. Tilbøieliglied, fattalesvuot.

Sv. 1, rokkolet; rokket; 2, adnot,
anotet; 3, madtet; 4. vaitet.

Beden, s. 1, rokkadallam; 2,
adnom; 3, bivddem; 4, bægotæbme;
bægotus; 5, fattem; 6, stavkedæbme;
7, bovddim.

Bededag, s. rokkusbæivve.

Sv. rokkolespeive.

Bedehus, s. rokkadallam viesso.

Sv. rokkoleskote.

Bedested, s. 1, rokkadallam
baikke; 2, - sagje.

Bedested, s. 1, guottom baikke;
2, - sagje; 3, guodotam baikke; 4,
- sagje-

Bedrag, s. bettus.

Sv. pætto,

Bedrage, v. bættet. bedrage med
forforende Ord, fillijægje sanidassis
bættet; Haabet bedrog mig, doaivvo
- muo beti.

Sv. 1, pettet; 2, sluoket; 3, tåret,
i Handel; bedrage i Handel, osasi
låret.

Bedrager, s. 1, bætte; 2,
bættolas.

Bedrageri, Bedragen, s. i,
bættem; 2, bettus; 3, bættolasvuot.

Bedragelig, adj. bættolas.

Sv. 1, pettok, bedragelige Varer,
pettokes osaseh; pettokeslakas; 2,
taretakes.

Bedragelig en, adv. bæ ttola^at;
2, bættolas lakkai.

Bedrage l i g hed, s. bættolasvuot.

Bedragersk, adj. 1, bætte; 2,
bættolas.

Sv. pettok, en bedragersk Mand,
pettokes olma; 2, tareles.

Bedragerske, s. 1, bætte; 2,
bættolas nisson.

B e dr a g er sk lie d, s. bættolasvuot.

Bedrages, v. bættataddat.

Sv. petatallet.

Bedrag, Bedrageri, s.
bættatad-dam.

Bedre, v. buorredet, det staar
ikke til at bedre, i læk buorredæmest.

Sv. 1, puoretet; 2, paretet.

Bedring, s. 1, buorredæbme; 2,
buorradus.

Bedres, v. buorranct.

Sv. puoranet, Veiret begynder nu
at blive bedre, talke puoranaca.

Bedring, s. buorranæbme. Han
er lidt i Bedring, men er endnu
ikke bleven ganske god, frisk,
buo-rebuš guvllui læ mannamen, i læk
vela aibas buorranam.

Sv. puoranem.

Bedrift, s. 4, dakko; 2, barggo.

Sv. 1, takko; 2, pargo.

Bedrive, dakkat.

Sv. lakket.

Bedrøve, v. moraštattet.

Sv. huinotet.

Bedrøvelse, s. moras.
Bedrøven, morastattem.

Sv. 1, vai; vaja; 2, surgo.

i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0072.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free