- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
116

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Da 116 Dag

D.

Da, adv. 1, dalle, dalle go, da jeg
var hjemme, dalle go sidast legjiin;
naar der ikke ere andre saa da, go
ærrak æi læk de dalle ; 2, de, naar
jeg tager en under fire Øine, da
skal du ikke misbillige det, go guofta
gaskan olbnui valdam, de ik galga
vavjat dam; 3, go, da vi stode op,
go moi goccastallaime; da han var
død, go son jabmam læi.

Sv. 1, talloi, da skulle vi se, tal—
loi vuoidnet kalkabe; 2, die, da kom
han, die poti sodn; te tie; 3, ko,
ko sodn jabmam li.

Daab, s. 1, gast, gassta; 2, rist,
Kirkedaaben, Hårnet har ikke
været til Daaben i Kirken heller ikke
hjemme, manna i læk læmas ristast
ige gastast; 3, ristasæbme.

Sv. 1, kastates; kastetem; 2, krist,
kristem.

Daabsdag, s. gasstabæivve.

Da ab siø fte, s. gasstaloppadus;
gasstaloppe.

D aab spagt, s. gasstalitto.

Da ab svidne, s.
gasstaduoda-stægje.

Daad, s. 1, dakko; 2, barggo.

Sv. takko.

Daad fuld, adj. barggui;
barg-golaš, et daadfn/dt Liv, barggolal
ællem; barggoælletn. Barggolasvuot.

Daad!øs, adj. 1, bargakættai; 2,
joavdelas.

Dåndløshed, s. 1,
bargakættai-vuot; 2, joavdelasvuot.

Daa dr i g, adj. se daad fuld.

Daane, v. jamalget.

Sv. jamalkct.

Daanelse, Daanen, s.
jamalgæb-me.

Daare, s. jallag, julla. Anse for
en Daare, jallašct.

Sv. piædak.

Daare, v. bættet.

Sv. piædatet.

Daarekiste, s. jallaviesso.

Daarlig,ad). 1, jallag2, cuorbbe.
Handle daarlig, som en Daare, jallat.

Sv. 1, piædak; 2, kaives; 3,
tok-kones. Handle som en Daare,
kai-vestet.

Daarlig en, adv. jallaget.

Daarliglied, s. jallagvuot.

Da ar sk ab, s. jalludak.

Dadel, s. laitos.

Sv. 1, laito; 2, klamber.

Dadle, v. 1, laitoset; 2, laittet;
jetf kan ikke rose, heller ikke dadle
dig derfor, dast im såte ramedet, imge
du laittet; 3, vikkot, han dadlede
det vel, men ansaa det dog ikke
videre for Noget, vigoi galle, mutto
i adnam mannenge.

Sv. 1, laitet, hvad dadler du paa
mig? mab mustelaitab? 2,klambertet.

Dadlen, s. 1, laitosæbme; 2, lait—
tem, det er ikke at dadle, i dat læk
laittemest; 3, vikkom.

Dadler, s. 1, laitosægje; 2, laitte.

Sv. laitar.

Da delværdig, adj. laitetatte, jeg
fandt intet dadelværdigt, im
gavd-nam maidegen laitetatte.

Dadelværdighed, s.
laitetat-tamvuot.

Dadlesgg, adj. laittalas.

Dadlesgge, s. laittalasvuot.

Dag, s. hæivxe,god Dag! buorre,
Siega bæivve! jeg gik i tre Dage,
golm bæivest va33im; græde Dag og
Nat, ijai beivi cierrot; Dag f or Dag,
bæive bæivest; Dag ud og Dag ind,
juokke bæive; beivi mietta; begge
Dage var jeg i Kirke, gugtug
bei-vid girkost ellim; nu til Dags, dal,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0128.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free