- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
117

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Dag

Dal

dalas beivin; hid til Dags, dam ragjai;
odnabæive ragjai; i gamle Dage, doluš
beivin; opad Dagen, bæivve’ jo læ,
han kom op ad Dagen, son bodi go
šiega bæivve jo læi; op ad Dage, aido
nuflgo, han er Faderen,Modeven op ad
Dage, son læ aido nuftgo acce, ædne.
Denne, nærværende Dag, odna
bæivve; odnas bæivve; i Hag, odnabæive;
i denne Dag, odna dam bæive; 2,
idag, odna, fra idag fire Uger,
od-nast njællja vako; odne, dersom det
idag havde været muligt at kjøre,
. da havde jeg kjørt, jos odne lifči
læmas vuogjam lakkai, de lifčim odne
vuogjam. Idag, adv. odni, idag skulle
1 faa at høre, odni galggabættet di
gullat. Til idag, odnaci; fra idag,
i odnaöest. Om Dagen, bæivveg. Som
>. tilhører Dagen, bæivasas. Som er
i idag, som tilhører nærværende Dag,
i 1, odnas, idag morges, odnas iddedes
boddost; imorges, odnas iddedest;
i iaften, odnas ækkedest. Dagen
før Juledag, ruotbæivve. Før
■ Dag, auddal guovso. Overfaldes,
i overrumples af Dagen, blive Dag,
bæivatuvvat, her beggndle det at blive
Dag for os, her overfaldtes vi af
Dagen, dasa bæivatuvvasgodimek.
i liotnme af Dage’. 1, jabmet; 2,
hævvanet. Bringe, tage af Dage, 1,
goddet; 2, hævatet.

Sv. peive, i de Dage, taika peivi;
det var endnu Dag da vi kom did,
peivest tokko potime; om Dagen,
peiven, peivek; før Dag, autelen
i quokson. Blive Dag, peivot, der fik
, vi Dagslyset, peivoime tassa.
) Dagarbeider, s. bæivvebargge.

Dagbog, s. bæivvegirje.

Dagbrækning, s. guofso,
guovso gæcce, ved Dagbrækningen
begyndte han at ynke sig, guovso
gæ-cest iddedest de biekkogodi.

Sv. quokso.

Dagdriver, s. joavdelas olmuš;
joavdelusse; føre et Dagdriverliv,
gæcos beivid joavdelussat.

Dages, v. guofso saddat, det
begynder at dages, guofso saddagoatta,
dovddugoatta.

Sv. quokso šaddet.

Daggry, s. iddedes guofso.

Daglejer, s. bæivvebalkolas.

Daglig, adj. 1, bæivvalas; 2,
bæivvasas, en daglig Gjæst, juokke
bæivvasas guosse, Beivvalašvuot;
bæivvasasvuot.

Sv. peivasaš, færtpeivasas.

Dag l i g dags, adj. juokkebæivasas.

Dagligdags, adv. se dagligen.

Dagligen, adv. 1, bæivvala^at;
2, bæivvasa^at.

Dagløn, s. bæivvebalkka.

Daglønner, s. balkolaš;
bæivvebalkolas.

Dagning, s. i Dagningen,
iddedes guovso.

Sv. quokson.

Dags-, 1, bæivve-, 2, bæivvalas.

Dagsarbeide, s. bæiwebarggo,
bæivvalas barggo.

Dags frist, s. 1, bæivveassto; 2,
bæivvevippadæbme; 3,
bæivvemaqe-dæbme.

Dagslys, s. bæivvecuovg.

Dagsreise, s. bæivas, en
Dagsreise borte, oft bæivas duokken.

Sv. peivas, hvor mange
Dagsreiser er det? kalle peivaseh leh?

Dagvælger, s. bæivevalljijægje.

Dagværk, s. 1, bæiwebarggo;
2, bæivvedakko.

Dal, s. 1, lække; 2, vagge; 3,
rogge, Bjergene skjule Solen i
Elvedalen, varek cikkek bæive dædno
roggest; 4, trang Dal: gurra; 5,
avca.

Sv. 1, leke; 2, vaggej vaggotak;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free