- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
287

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

IIII S V C 11

287

liver

Husven, s. i, goatte-, 2,
dallo-ussteb.

Husvild, adj. 1, goadetæbme;
2, dalotæbme; goade-, dalotaga;
or-romsajetaga. Goadetesvuot;
dalotes-vuot. Blive husvild, 1, goadetuvvut;

2, dalotuvvut. Gjøre husvild, i,
i, goadetuttet; 2, dalotuttet.

Sv. kotetebnie; kotetak.

Hus væsen, s. i, goatte-,
dallo-dille; 2, -lagadus; 3, -ragjo,ragjam.

llvad, pron. inter, et rel. jl, mi,
hvad er det for en Bor/? mi dat læ
girjid? hvad monne han være for
en? mi son Iæ^a olbmuid? i hvad
Grad uskyldig oy i hvad Grad
skyldig, man muddoi assetæbme, man
muddoi aššalaš; jeg ved ikke hvad
Lantl han er ifra, im diede man
ædnam olmus son læ; hvad for
noget? er han allerede død? mi?
maid? lægo jo jabmam? 2, mias;

3, gutte, hvad Land er han ifra?
gude ædnamest son boatta? 4,
mag-gar, hvad Hus ville L byyqe miq?
maggar vieso, maid viesoid
aiggo-bættet di munji dakkat? hvad for et
Feir! maggar dalkke! 5, hvad om?
nogo? hvad om ogsaa du skal? nogo
dongis galgak! hvad, om jeg ikke
finder? nogo im gavna? 6, hvad enten
han lever eller han dör, daihe son
ælla daihe son jabma.

Sv. i, mi, hvad gik der af dig?
mi tunji manni? mab koteb sitebet
(lie munjt ceggit? 2, koggo, koggo
mattab, kalkab to vekketet; 3, hvad
enten vi leve eller dø, jogo mi
vie-sobe, jælla jabmebe.

Hv ad ha an de, adj. se hvadslaqs.

Hvadslags, adj. manlagaš.
Man-lagasvuot.

Hvadsomhelst, pron. i,
miik-kenessi; 2, mi nu, hvadsomhelst Dyr
eg kan træffe, maid nu fuodoid hei-

vim gavdnat; 3, færra mi, færra mi nu.

Sv. i, færta; 2, færra mi.

Hval, s. fales.

Sv. \, fales; 2, svales.

Hvalfanger, s. fallaidbivdde.

Hv alfangst, s. fallabivddo.

Hvalfisk, se Hval.

Ilvalfiskeben, s. falladafte.

Sv. falan takte.

Hvalp, s. vielpes.

Sv. 1, felpes; 2, oddok, oddek.

Hv al r os, s. mors.

Hvalspæk, s. ved Hovedet og
Bumpen, sultto.

Hvalt, adj. gobmanam, den hvalte
Himmelbue, gobmanam albmedavgge.

Hvas, adj. basstel, en hvas Oxe,
Lunge, Kulde, bastelis afso, njuovc,
coasskem. Være hvas, basstet. Blive
hvas, basstalmet. Gjöre hvas,
bas-stalmattet.

Sv. 1, pastel, pasteles akso; pastok;
2, aucok; aucos. f’ære hvas, pastet.
Kniven er hvas, nipe le aucon.

Hvast, adv. basstelet.Basstelvuot.

Sv. i, pastelvuot; 2, auco; 3,aivo.

Hvede, s. 1, nisu; 2, guoit.

Sv. hveit.

Live de kom, s. nisucalbme.

LLveden, adv. gost.

Ilvem, pron. inter, gutte, vi vide
ikke hvem der kommer, æp diede
gutte bodis; 2, gi, hvem anser du mig
for at være ? gænen logak don muo ?

Sv. 1, kæ; 2, kuttes.

Hveps, s. vievses; 2, vifs.

Sv. vepses.

IIvepsebol, Hvepserede, s.
viev-segoatte.

Sv. vepsapesse.

Hver, pron. indef. i, juokke, hver
Dat/ og hvert Menneske, juokke
bæivve ja juokke olmuš; i hvers
Hjorte og Tanke, juokke olbmu
vai-most ja jurddagest; hver en, hver

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0299.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free