- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
327

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I ... - J ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Indvæve

327

Intet

Indvæve, v. goddet, sisagoddet.

Sv. siskodet.

Indvævning, s. sisagoddeni.

Indøve, v. harjetet. Indøves,
harjanet.

Indøvelse, s. 1, harjctæbme.
Harjanæbine.

Ingen, adj. I, i oflage, for at
hujen skal komme i Forlegenhed,
amas saddathættaiduvvutoftage; ingen
i denne By er i Skat, i agtege dam
sidast læk værost; han har ingen
Bom, i læk sust oftage manna; 2, i
guttege; 3, i gige; 4, i guabbage o:
ingen af to, ingen af de to, i guabba
sodnust; 5, i maggarge, vare der
endnu Folk? nei, ingen, legje vela
! olbuiuk? æi maggarge; 6, i mige; 7, i
mikkege, intet Menneske, i mikkege
olbmuid; der er ingen Fare, i læk
mikkege hedid; der gives intet bedre
Middel, i læk mikkege buoreb
gask-omid; ere der nogle? ingen, lækgo
olbmuk? æi makkegen; 8, i moftege,
derfor er intet Baad, aldeles intet,
dasa i læk mikkege radid, i moftege;
han gjör intet Ondt, i daga bahaid,
i moftege; 8, i væhage, der er ingen
Hjælp, i læk vække, i væhage.

Sv. 1, i aktek; 2, i kuttek; 3, i
kobbok; 4, i kæke.

Ingenlunde, adv. 1, i eisigen;
2, i ollinge; 3, i obbage, jeg kommer
ikke til Tingliden, aldeles ikke,
ingenlunde, iin joavda diggeboddi, irn
obbage, im eisigen; 5, i gudege
lakkai.

Sv. 1, i encik; 2, i lodnek; 3, i
quosto; 4, marjeb.

Ingensinde, adv. i goassegen.

Sv. i kossck.

Insekt, s. 1. Insekt; 2, divras.
Følgende ere Navne paa nogle In-

sekter: sakke; satkke; 2, boro;
flyvende ere: 3, laufca; 4, liddan;
5, gaees; en krybende: 6, botbolkan;
rinder Slenene, i Strandbredden
findes: 7, hir; 8, hurrak; 9, us, ussa;
ussek.

Ingensteds, adv. 1, i gosagen;
2, i goggoge; 3, i gudege baikkai,
jeg gaar ingensteds lien, im gosagen,
iin goggogen, im gudege baikkai
vuolge; 4, i gostegen; 5, i
goggogen; 6, i gudege baikest, han er
overalt og ingensteds, juokke baikest
læ ja i gostegen, i goggogen, i
gudege baikest.

Ingenting, s. 1, i mikkege; 2,
dušše; dussevuot, hold op at frygte
for Ingenting! hæite erit duššin
bal-lamest!

1 ntet, adj. se ingen.

Intet, s. 1, i mige; 2, i inikkege,
af Intet skabte Gud Verden, i
mastegen sivnedi Ibinel mailine; noget
er bedre end Intel, uccanas buoreb
læ go i mikkege; han gider Intet
bestille, i vissa maidegen fidnoset;
al holdes, agtes for Intet, i manenge
lokkujuvvut, adnujuvvut; 2, dušse,
dušševuot, agtes for Intet, duššen
adnujuvvut; det bliver, gjøres alt til
Intet, dat buok dakkujuvvu, šadda
dusšen, dussevuottan; at blive vred
for Intet, aive dusse ditti suttat;
sammenligner eders indbildte Noget
med eders virkelige Intet!
værdedækket din gaddujuvvum,
oalgotuv-vum maidegen din duodalas
dussevuottan! 3, for Intet, laihas, I have
annammet det for Intet, giver det for
Intet! laihas di dam oaglom læppet,
addet maida laihas! 4, nutta, jeg fik
Bogen for Intet, nutta girje 033U111.
Anse for Intet, duššašet. Blive til
Intet, dušsat. Gjøre til Intet, duššadet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0339.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free