- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
360

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Koldt

360

K omme

gode Hjerte koldt, dam buorre vaimo
coaskodet; 2, galbmatet; 3, goallodet.

Sv. 1, čoskes; det er noget koldt,
coskeslakas læ; čoskok; 2, kalmes;
3, kalšes, kalšes vaimo; 4, korsok; 5,
kores; 6, juoskos; 7, kuosta, kold
Vaar, kuosta kidda; koldt Veir,
kuo-stalak; 8, vačo. 1, coskot; coskitet;

2, korsot; 3, kuostelet; 4, vičcatet.
Gjøre kold, 1, čoskotet; 2, korsotet.

Koldt, adv. 1, coasskaset, han
tog koldt imod mig, coasskaset,
čoa-skes lakkai muo vuosstaivaldi; 2,
kalma lakkai; 3, bolas lakkai; 4,
galnaset.

Koldblodig, adj. 1, lodkulas,
være koldblodig i Fare, lodkulas læt
hædest; 2, njuorrankættai;
njuorran-mættos, koldblodig begaar han de
største Forbrydelser, njuorrankættai,
njuorranmættos dakka son
stuorra-mus suddoid.

Koldblodig en, adv. 1,
lodku-la^at; 2, balotaga; 3,
njuorranmæt-toset; 4, galbmain vaimoin.

Koldblodighed, s. 1, čoaskes,
galbmam vaibmo; 2, lodkulašvuot;

3, balotesvuot; 4, njuorrankættaivuot;
njuorranmættosvuot.

Koldbrand, s. 1, guocaoa^e;
2, guoccagvuot.

Sv. jabmao33e.

Ko lde, s. se Koldfeber.

Koldfeber, s. 1, galbmem davd;
2, goallomdavd.

Sv. 1, kolomtaud; 2, skelbemvank.

Koldsindig, adj. 1, juvddo,
koldsindig imod sin Brud, sine Bom,
juvddo moarssasis, manaidassis; 2,
galbmam, coaskes vaimostes; 3,
lodkulas. Anse for koldsindig, juvdošet.

Sv. 1, kalses vaimosne; 2,
skeute-tebme; 3, kutte i laket, i lokkob ane.

Koldsindigen, adv. 1, juvddot;
2. lodkula^at, han tog den Sag

meget koldsindigen, dam ašse Si
valdi gafhad lodkulaf^at.

Koldsindighed, s. 1, juvddi
vuot; 2, coaskesvuot; 3, lodkula
vuot.

Kolje, s. djufse.

Komme, s. 1, boatto; 2, boatte:
alle ventede paa hans Komme, bui
kak vuorddemen legje su boattem.

Sv. potem.

Komme, v. 1, boattet, imorg,
komme alle de, som maatte komn
itten buok bottek, mak le^ek boa
temen; da kom han paa mig,
bodi muo bagjeli; dersom du er dt
som kommer til Høsten, eller en a
den Præst skulde komme, jos d
lifcik cofcag boatte, daihe nub
pap lifci boatte; komme tilgoi
buorren boattet; komme til Forstå
og Erkjendelse, arvadussi ja dovdi
boattet; jeg kommer godt udaf i’:
med ham, burist boadam aiggai su;
hvor dyr kommer den Vare di
man divrasen boatta dat galvvo dun ’
han kom selv efter Bogen, ješ b(
girje vie33at; boattalet, indtil at Fe
begynde at komme, dassaci go o! ■
muk boattalisgottek; de Børn, su
ikke ere komne i Skolen, dak ir •
nak, gudek æi læk boattalain sku ’;
er du den, som skal komme? læk >
don dat boatte? komme ud med li,
uccanajain aiggai boattet; kom a’
kom an! boade! boade! han
komer nok frem i Verden, son gl ’
aiggai boatta mailmest: 2, vuolgg,
saaledes som Ordet kommer af <i
Mund, moft sadne du njalmest
vuol-ga; Njavdem Elv kommer fra F
søen, Njavdemjok Igjajavrest vuol
-ga; 3, mannat, vogt Dig, at du il’
kommer paa Nakken ud af Dør,,
varot amad niskest uvsa raige ol£>
mannat; 4, komme for en kort I >

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0372.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free