- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
399

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

L u fttræk

399

Lu il

Lufttræk, s. 1, jclas; 2, hæg.
Lufttom, adj. aimotæbme.
Aimo-esvuot.

Luftryk, s. aibmodæddo.
Lug, s. duokko, han tog mig i
Luggen, valdi muo duokkoi.
Luge, s. gofčas.
Sv. kopces.
Luge, v. gaikkot.
Lugning, s. gaikkom.
Lugge, v. 1, dukkit; 2,
dukku-jtallat.

Sv. oiveb pokket, ruskotet.
Luggen, s. 1, dukkim; 2,
dukku-ilallam.

L, ug t, s. 1, hagja, ond Lugt, baca
lagja; 2, hafse; afse; 3, bieg, (Find,)
»in to Mil fanger den Lugt af et
Menneske, guoft mile biega valdda
ilbmust; 4, ond Lugt, a, civr; 5, b,
,modn.

i

[ Sv. 1, haps; 2, habja; 3, ond Lugt,
laikes.

Lugte, v. 1, hafset, jeg lugter
w Lugt, havsam haja; 2, lugte til,
iaa, havsestet; 3, susstet, sustašet,
usstelet; 4, njunnit; 5, bieggotet;
i, snuotardet. langte, give Lugt,
jhagjit, hajidet; 2, havsidet; 3, lugte
!>idt, a, bainidet; 4, b, luvnjidet; 5, c,
ivridet; 6, d, gudnilet; 7, e, hulidet,
lullaget; 8, lugte svidt, bonidet; 9,
ugle af Fedt, skirnjidet; 10,
civnje-let. Som godt kan lugte, 1, hafsel;
!, njunniš; njunnolas; 3, snuotardakis
Som folger Lugten). 1, hafselvuot;
l, njunnisvuot; njunnolasvuot; 3,
snuo-ardakisvuot.

Sv. 1, hapset; 2, njuonot,
njuono-et; 3, sustet, sustetet. 1, hapsitet;
apsot; 2, haggot, vinast hapsitet,
aggot. 1, hapsajes; 2, njuonak. Som
ar Lugt, hapses, hapsak; 2,
hab-ok.

Lukke, Lukkelse, s. dappaltak.

Sv. tappes.

Lukke, v. 1, dappat, Døden
lukker Øinene, jabmem calniid dappa;
lukke Døren, Bogen i, uvsa, girje
dappat; 2, davkkat, luk Døren rigtig
i! davka rieft uvsa! 3, moskotet
(tildække)-, 4; ciegadet, lukke Oinene,
ciegadet calmid. Lukke op, i,
læk-kot, lækestet; lækastet, jeg sætter
Vinduet saaledes, at jet/ kan lukke
det op, lasa lækastain lakkai bijam;
2, govkkit. Lukkes, lukke sig, 1,
dappaset; dappasuvvat; 2, davkkaset.
Lukt, tildækket, tillukt, mossko,
naar man kommer ind i et tillukket
Ilus, go olbmuk mossko viessoi
bot-tek. Moskosist, koge under lukt Laag,
moskosist vuoššat, duolddat.
Mossko-vuot.

Sv. tappet. Lukke op, cautet.
Lukke sig, tappanet. Lukket, tappas,
tappas uksa.

Trulle, v. lillet, lulle et lille Barn
i Søvn, lillet ucca manaš nakkaridi;
liludet.

Lullen, s. lillem; liludæbme.

Lummer, adj. lossadlagan,
lummer Farme, lossis, lossadlagan bak.

Lumpe, v. ikke lade st’g lumpe,
i jecas addet bagjelgeccujubmai.

Lumpen, adj. 1, navcatæbme,
et lumpent Menneske, som er ondt
i enhver Henseende, navcates olmus,
gutte læ bahha juokke lakkai; 2,
arvo-tæbme.

Sv. 1, suoppatebme; 2, tosse.

Lumpent. adv. bahhast lahkai.
1, navcatesvuot; 2, arvotesvuot; 3,
bahhavuot.

Lumsk, adj. 1, sluokke; 2, gavvel.
1, sluokket; 2, gavvelet. 1,
sluok-kevuot; 2, gavvelvuot. Opføre sig
lumsk, suolet gavveluššat.

Lun, adj. suojes, et lunere Sted,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0411.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free