- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
425

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Medynk

425

Melke

irmotušsat, han havde Medynk med
niy, da han saa min Forfatning,
irmotuššai muo, go son oini muo dille;
irmostaddat.
Sv. armotallem. Armotallet.
Medynks fuld, adj. arkalmaste.
Vrkalmastem.

Medynksløs, adj. 1,
njuorran-;ættai; 2, njuorranmættos.
Njuorran-nættoset. 1, njuorrankættaivuot; 2,
ijuorranmættosvuot.
Medældre, s. vuorasguoibme.
Megen, adj. 1, ædnag, naar jeg
aar mere Tid, go æmbo dille oa^om;
f Alle har han givet mest, buokain
on læ addam ænemus; jeg giver ham
\ke mere, im adde sunji æmbo; 2,
llo, du erfarer megen Møje for vor
ikyld, don oainak ædnag, ollo vaive
lin ditti; overmaade megen Sne,
mota gaf had ollorak; 3, balljo; 4,
tere, lasse, ( Tillæg,) han gik for at
ente mere, son manaivie^at lasse;
, det meste, ænas, det meste a f Vejen
r Skov, ænas gæidno vuovdde læ;
an anvender sin meste Tid paa
æsning, su ænas aige son
bargga-ien læ lokkat; den meste Del, ænas,
nas bælle; for det meste, ænas
askai; 6, han har mere
Godmodig-ed end Klogskab, su buorrevuotta
:uorrab læ go su jierbme. Hvor
tegen? ollo? hvor meget for din
’mage? ollo vaivestad? Anse for
i eget, for alt for meget, ænaset;
našavšet.

Sv. 1, ædna, ædnak; 2, jænge; 3,
lælked; 4, viæk; 5, vekkes. Ænahet.
Men et, adv. 1, ædnasid; det meste
tan formaar, ænemusat go olmus
aegja; han holdt mest a f sin ældste
on, ænemusat son eci boarrasainus
arnes; hvor meget mere, man sagga
nibo, saa meget mere, dade æmbo,
’J elsker hende mere end før, æcam

su æmbo, anam su rakkasabbun go
auddal; 2, ollo, han er meget god,
ollo buorre læ; 3, hui; 4, sagga; 5,
Šiegast, jeg er meget stærkere end
du, šiegast læm gievrab go don; 6,
šat, jeg husker ikke mere min Moder,
im sat inuite ædnam; spis ikke mere !
ale sat bora! 7, hvad mere? maid
veja? hvad vil han mere? maid vela
son datto? 8, mere end gjerne, hui
buorre mielast; 9, saa meget som,
dain made go, tag saa meget som
behøves, valde dam made go
darba-suvvu.

Sv. \, aive; 2, palsa; pabla; 3,
viek; 4, aiino; 5, mælkad; 6, vela;
7, haikat; haiket; 8, saa meget, tan
verte, cogget tan verte, go tarpaha
peive vuollai.

Megenhed, s. 1, ædnagvuot; 2,
ollovuot; 3, balljovuot.

Meje, s. 1, lagjit; 2, cuoppat.

Sv. cuopet.

Mel, s. 1, jafok; 2, Mel, som
hænger ved Tønden, ruoppa;
Mel-klump, spoadne. Sv. jafo.

Melet, adj. jaffui. Jaffuivuot.

Melde, v. 1, muittalet; 2, sardnot;
3, cælkket.

Melden, Melding, s. l,muittalus;
2, dietto; 3, sardnom; 4, sadne.

Melk, s. 1, mielkke; 2, et Maals
Melk, ærre; 3, frosset Melk,
galb-madak; 4, Melk blandet med Syre,
juobmo mielkke; 5, blandet med
Krækkebær, fattemielkke; 6, Melk i
Fisk, guofs, guogs.

Sv. 1, niilke; kalmatak; 3, kuopsa.

Melke, v. baččet, melke Køerne,
gusaid baccet; en Ko blev igjen, som
melker, oft gussa baci lnunji baccen.
Ophøre at give Melk, 1, sagjanet;
sagjanuvvat; 2, boatkkanet; botkidet.
Foraarsage at Kreaturer ikke melke,
1, sagjanuttet, Mangel paa Ho for-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0437.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free