- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
481

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

O p li j ae 1 p li i n g

481

Opholdsveir

Ophjælpning, s. vækkctæbine,
a Idanvækketæbme.
Ophobe, v. 1, Sokkit; 2, coakkai,

0 sagjai čoggit.

Ophobning, s. 1, čokkitn; 2,
{Jtcoggim.

Ophold, s* 1, orrom, mit
Op-li d her i Byen vil ikke blive længe,
no orrom dabe sidast i gukka biste;
2 ælatus, søge Livsophold,
hægæ-las occat; 3, orostæbme, o: [-Stands-tvg]-] {+Stands-
tvg]+} 4, agje; 5, agjanæbme; 6, uden

1 hold, agjankættai, det maa ske
n;n Ophold, dat dakkujuvvut galgga
aankættai; 7, hæitekættai; 8,
noga-kttai, det regner uden Ophold,
hitekættai, nogakættai arvva; 9,
fi’tto, om Veiret.

av. tamkc.

Opholde, v. 1, bisotet, Gud
op-lide Sanserne! Ibmel bisotifči
nilaid; aimoin, bajas bisotet; 2,
aioin, bajas doallat; 3,
bajp^isai-nin adnet; 4, doarjot; doarjale$gid
l d opholde dig hvorhen du
van-d’rJ vare Ibmel doarjalifci du gosa
jtičak; -5, ælatet, æletet, saaledes
o’iolder jeg Livet, hæggain ælctam,
botam nuft; søge at opholde Livet,
hggas ælatallat; 6, ajetet, ham
kjen-rt’ jeg, han opholder ikke Skgdsen,
sdiedam,son i ajet sattola^aid; 7,
vipplet; 8, opholde sig, vippat; 9, orrot,
<■’ er ikke Tid til at opholde sig, blive,
i ek orrom, vippam dille; han opholdt
a hele Tiden her, Soltimerne og
Interne, oroi cada aige dabe gesid
c vid; der er ingen, som opholder
s i Fjeldbyen, i læk sidast orro;
i, orostet, jet/ opholdt mig
(stand-ile) ikke nogetsteds, jeg skiede
t fbrudt, im goggoge orostain,
op-11i cuiggim; vi ville ikke opholde
1 ved dette Sted i Bogen, æp aigo
irot, orostet dam saje ditti girjest;

Norik-tappisk Ordbog.

11, assat, asadet, i Forsamlingstiden
opholde sig mange Mennesker i hans
Slue, ollo olbmuk asadek su stuovost
coakkem aige; 12, ællet; 13, jecas
adnet, jeg har opliohlt mig i Varmen,
bakkasist læm adnam jeccam; 14,
agjanet, O: opholdes, hvorfor kom du
ikke før? jeg blev opholdt, manne ik
auddal boattam? agjaniin; han
opholdt sig ikke længe i Kirken, i
agjanam girkost; ajataddat, der er
ikke megen Tid til at opholde siq,
i læk sagga dille ajataddat; 15,
cag-gataddat, han blev opholdt formedelst
Skgdsens længe Udeblivelse,
cagga-taddai sattolapi gukka javkkamest;

16, opholde sig over noget, a, vavjat,
hvad er det paa, hos mig du
opholder dig over? maid must vavjak?
mon han opholder siq over diq at
du er her? jogo son vavvja du dast?

17, b, vavjolinassan valddet; 18, c,
vavašet.

Sv. 1, pajasadnet; adnetet; 2, torjot;
3, jeletet; 4, ajetet; 5, orrot; 6,
vistestet; 7, viratet; 8, ajanet; 9,
arot.

Opholdelse, s. 1, bisotæbme;
aimoin, bajas bisotæbme;
bisotam-vuot; 2, bajasdoallam; -doallamvuot;
3, bajasadnem, -adnemvuot; 4,
doar-jom; doarjomvuot; doarjalæbme; 5,
ælatæbme, æletæbme, ælatus; 6,
aje-tæbme.

Op holden, s. 1, se Opholdelse;
2, vippadæbme; 3, orrom; 4,
oro-stæbme; 5, vippam, o. s. v.

Opholder, s. 1, bisotægje; 2,
bajasdoalle; 3, bajasadne; 4, doarjo;
doarjalægje; 5, ælatægje.

Opholdssted, s. 1, baikkc; ’2,
assambaikke; 3, orromsagje, -baikke.

Opholdsveir, s. fiertto;
fiertto-dalkke. Blive Opholdsveir, firttit;
fiertestet, nu blev da lidt Ophold,
31

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0493.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free