- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
507

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

l’ ii a li o r

507

1* a a ii <mI c

et i fleres Paahør, dam celki æmbo
ilbmui galadedin; guollo.

Paakalde, v. čuorvvot, paakalde
lud for Barnets Helbredelse, Ibmel
uorwot manas diervamæme ditti.
Sv. cuorwot; cuorvotet.
Paakaldelse, Paakalden, s.
uorvvom.

Paakaste, v. 1, bagjeli-; ala
,uppit; 2, -balkestet.
P aakastning, s. 1, bagjeli,
la suppim; 2, - balkestæbme.
P a ak jen de, v. dubinit.
Paakjendelse, s. duobmo;
dub-im.

Paaklage, v. 1, guoddelet; 2,
aiddet, den paaklagede Sag,
guod-eluvvuin, vaiddujuvvum ašše.
Sv. quodet.

Paaklæde, v. garvotet;
paa-læde sig, 1, garvodet; 2, cagqat
iftasid bagjelassis. Paaklædt, ob,
bban, sove paaklædt, obbanoaddet;
jbos, han laa afklædt i Sengen,
ej var paaklædt, son læi nuoladam
avni vuollai, mon obbos legjim.
Sv. i,karvotet; karvoit caket; [-kar-}it-] {+kar-
}it+} čagqet.

Paaklædning, s. garvotæbme;
garvodæbme; 2, biftasid čagqam.
Paa komm e, v. 1, bagjeli, ala
boat-t; 2,saddnl, en Skræk paakom mig,
illomuo bagjeli, ala bodi, munjiSaddai;

dappatuvvat, man ved ikke hvad,
w kan paakomme, i læk dietto mi
atta šaddat, dappatuvvat.
Sv. 1, šaddet; 2, soitet.
Paakoste, v. i, golatet; 2,
goa-adet.

Sv. kostadet.

Paakostning, s. i, golatæbme;
goastadæbme; goastadus.
Paakræve, gaibedet.
Paalandsvind, s. gådde ala
’Ikke, bieg, Paalandsvind og Fra-

landsvind, gådde ala bieg ja gadde
guovlost boatte bieg.

Paalidelig, adj. oskaldas, jeg
stoler paa dig, thi du er en
paalidelig Mand, dunji oskaldain, dastgo
oskaldas olmai læk; 2, oskaldatte, et
paalideligt Menneske, oskaldatte
olmus. Sv. 1, oskeldes; 2, tik, tikka.

Paalideligen, adv. oskaldaset.
Oskaldasvuot.

Paaligge, v. bagjelist orrot, der
paaligge Menneskene Plii/ter
paa-lagte dem af Gud, olbmui bagjelist,
ald gædnegasvuodak orruk, sin bagjeli,
ala bigjujuvvum Ibmelest.

Paaliste, v. gavvelvuodain,
gav-velvuoda boft,’ cada bagjeli, ala buftet.

Paalydende, part. 1,
bægo-tuvvuni; 2, namatuvvum.

Paalyse, v. 1, gulotet; 2,
die-detet.

Paalysning, s. 1, gulotæbme;
gaiatus; 2, diedetæbme.

Paalyve, v. giellastallat ala.

Paalæg, s. l,mafsamuš; 2,
dak-kamus; 3, rav; 4, bagjeli, ala bigjam.

Sv. 1, takkalvas; 2, piejetus; 3,
koccom.

Paalægge, v. 1, bigjat ala,
bagjeli; 2, sagga ravvit.

Sv. nala piejet.
- Paalægning, s. ala, bagjeli
bigjam, Ilænders Paalægning,
gie-daid ala bigjam.

P aalobende, part. 1, bagjeli
golgge, det paaløbende Vand, dat
bagjeli golgge cacce; 2, mi
lnafsujuv-vut’galgga; mi mafsamest læ.

Paaminde, y. 1, muittatet; 2,
ravvit. Paaminde sig, muittet.

Sv, muittajattel. Muitajet.

I’aamindelse, s. 1,
muitta-tæbme; 2, rav.

Paaminder, s. muittatægje.

P a anode, v. bagjeli, ala naggit.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0519.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free