- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
508

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

P a a n o d c

508

Paastaacliglied

Sv. nagget.

Paanoden, s. bagjeli, ala naggim.
Panpasse, v. 1, varotet; 2,
vut-tivalddet, der maa nøje paapasses,
burist galgga vuttivalddujuvvut.
Paap assen, s. 1, varotæbme;

2, vuttivalddem.
Paapassende, paapasselig, adj.

1, varogas; 2, vuttivaldde; 3,
fuol-lalas. 1, varogasat; 2, fuollala^at.
i, varogasvuot; 2, vuttivalddemvuot;

3, fuollalasvuot.

Paapege, v. Cajetet; bagjeli, ala
cajetet.

Paap egen, s. cajetæbme.
P aar a abe. v. cuorvvot.
P aar aaben, s. čuorvvom.
Paarenden, s. 1, ala-, 2,
bagjeli-, 3, njeig viekkam.

P aar ør ende, s. guoskalaš;
gu-skulaš. Være paarørende, guosskat,
disse Mennesker ere mine
Paarørende, dak olbmuk munji gusskek.

Paase, v. gæccat, paase ens
Bedste, gæccat guoimes avke bællai.
Sv. 1, kæccet; 2, aipahet.
Pa ase en, s. gæccam.
Paaseile, v. njeig borjastet.
Paaseiling, s. njeigborjastæbme.
Paaske, s. l,bæssacak; 2,
bais-sko.

i

Sv. piæsas.

Paaske fest, Paaskehøitid, s.
bæssas-, bæsacibasek.

Paaskelam, s. bæssas-,
bæssa-čilabes,
Sv. piæsassauc.

Paaskjænke, v. 1, bagjeli-; 2,
ala leikkit.

Paaskjænkning, s. 1, bagjeli-,
2, ala leikkim.

P a ask jon lie, v. dovddat.
Påskjønnelse, s. dovddam.
Paaskrift, s. bagjelical.

Paaskrive, v. callet; bagjeli, a
callet.

Paaskrivning, s. callcm;
1-gjeli, ala cailem.

Paaskud, s. 1, mokke; 2, ag ;
3, bruge Paaskud, mokkatallat; ;
-gaid gæsset; 4, asšen adnem, et
y-underligt Paaskud for sin
Udei-velse, ibmašlas aššen adnem su ja
-kamest.

Sv. svikkem; svikkestem.

P a as kg de, v. 1, assen ad t,
cælkket, valddet, paaskgdende, un r
Paaskud af Uvidenhed, Sggdom i u
han ikke, cælkededin aldsis
diei-mættomvuoda, davd, cælkededin jtjis
diedemættosen, buoccen de i boattn;
2, aggaid gæsset.

P a ask gilde, v. 1, hoapotet,
påskynde en Beise, Forretning, ma e,
fidno hoapotet; 2, gačatet.

Sv. kahcetet; 2, paaskynde Døm,
bradetet.

P a a s k y n il e l s e, s. i, hoapo tæl jc;

2, gacatæbme.

Paastaa, v. 1. naggit, jeg
)’a-staar ikke noget, som er Uret,
Ustli-hed, im mon nagge være, duššidl2,
hovrrit, naar han paastaar maafti
give efter, go hoavrre de fer tim
i3-detet; hoavradet, paastaa ikke
som ikke er sandt! ale mana
h<v-radet dusšid; hoavrestet, han paaod
for mig, hoavresti muo vuos li;

3, éuo3got ala.

Sv. 1, cu0330tet; 2, riktet.

Paastaae lig, paastaaende, dj.
1, naggar; 2, hovrrijægje,
hoac-stægje, det er da et paastaa g1
Menneske, hoavrestægjo olmus lal
læ gussto; 3, cæegai. Naggaretjl,
naggarvuot, nu hjælpea ikke læ er
iioi/en Paastaaelighed, i sat v (et
dal oftage naggarvuot; 2, hovrrinnpt;
3, cæggaivuot; 3, alacuo^omvui

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0520.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free