- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
599

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Skridte

599

Skrivelyst

Skridte, v. lavkkit, lavkkot.
Sv. lavket.

Skr id ten, s. lavkkim; lavkkom.
Skrift, s. cal, de hellige Skrifter,
isse čallagak.
Sv. čalog.

Skrifte, s. 1, rip, at gaa til
krifle, rippi mannat; 2, staa
aaben-jre Skrifte, alnioset suddoides
dov-istet.

Sv. 1, rip; 2, skallo, gaa til Skrifte,
lallob valdet.

Skrifte, v. 1, suddoides
dovda-et; 2, rippaset, skrifte Menigheden,
jrvvegodde rippaset.
Sv. 1, suddoit tobdestet; 2,
skaltet.

Skriften, s. 1, suddoid
dovda-æbme; 2, rippasæbme.
Skrifte fader, s. ripacce.
Sv. skalloačce.

Skriftemaal, s. se Skrifte.
Skrift fortolker, s. callag
čilg-jægje.^

Skriftfortolkning, s. callagid
Iggim.

Skriftklo g, skrifl kg n dig, a dj.
loappavaš. Čaloappava^at.
Čalo-ipavašvuot.
Sv. calogoppes.

Skriftlig, adj. 1, callujuvvum,
skriftligt Vidnesbyrd, callujuvvum
lodaštus; man har intet skriftligt
ham derom, i læk mikkege
cal-?id, callujuvvum sust dam birra.
Skriftlig en, adv. callag mield;
.7 har sagt ham det baade
skrift-fen og mundtligen, læm sunji dam
?lkkam sikke callag mield,
callu-,vvum ja njalbmalassi.
Skriftlærd, adj. se skriftklog.
Skriftsprog, s. girjegiella.
Skrig, s. bišskas.
Sv. kilj.

Skrige, v. 1, bisskot, skrige efter

noget og for noget, juoida ja juoida
ditti bisskot; 2, om Fugle, riegjat,
Fuglene skrige, loddek rigjek;
rie-jaidet, oqsaa om Fruentimmere naar
de skrige i Munden paa hverandre;
3, cuolkestet, om Ørnen.

Sv. i, kiljot; kiljatet; 2, reidnestet;
3, šaiketet; šaikeset.

Skrigen, s. \, bisškom; 2,
ric-gjam; riejaidæbme; 3, cuolkestæbine.

Skrinlægge, v. rubmas littai
bigjat, han er skrinlagt, su rumas
bigjujuvvum læ littasis.

Skrinlægning, s. rubmas littai
bigjatn.

Skrive, v. 1, callet, han har
skrevet efter sit Barn, cailam læ
aldsis manas; det kan, staar ikke til
et Menneske al skrive, i dat læk
olbniu callemest; imorgen skriver du
all hvad som skal skrives, itten
ča-lak buok callamuššaid; endnu er du
ikke skrevet, ain calekættai læk;
ca-lašet, jeg har skrevet ham flere
Ganqe til, men ikke faaet Svar, læm
calasatn sunji mutto im læk oaj^om
vastadus; calestet, du skriver at jeg
har vejet, don calestastak atte
vik-kim; lade skrive, caletet, jeg kom
for at lade mig skrive, hottim jecčam
caletet; ere der endnu flere, der
skulle skrives’! lækgo vela caletægjek?
2, sargestet, skriv for at du kan
erindre det, sarjest muito ditti; 3,
boattet, hvorfra skriver denne
Efterretning sig? gost dat dietto boatta?

Sv. 1, calet; 2, cækkot, cækkotet.

Skriven, Skrivning, s. 1, callem;
2, sargestæbme.

Skrivekonst, s. callem dietto.

Skrivekyn dig, adj. callet diette;
være skrivekyndig, dietta, matta callet.
Skrivekyndighed, callem dietto, diet—
tem.

Skrivelyst, s. callemhallo.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0611.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free