- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
702

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Sorgelig

702

Søvn

morastatte; 2, morašlaš, en sørgelig
Begivenhed, morastægje, moraštatte,
morrašlas dappatus; ei sørgeligt
Dødsfald, morastatte jabmem; den
sørgeligste Dag i mit Liv, moraštattemus,
stuorramus morraSbæivve muo
ællc-mcst. 1, morrasla3|atj 2, morraš
lakkai. Morašlašvuot.

Sv. surgolas.

Sørg m o d i g, adj. i,
morastægje; 2, morrasest, være
sørgmodig, morastægje, morrasest læt;
3, morrašlaš. i, morrasla^at; 2,
morrasest, han svarede meget
sørg-modigen, son vastedi hui
morrašla^-§at, ollo morrasest. 1, moraSvuot;
2, morrašlasvuot.

Sv. 1, surgolas; 2, vajes; vajeteje.

Sørpe, s. liebmasak.

Sørøver, s. mærrarievadægje; 2,
-spægjar.

Sv. mærrarievadægje.

Sørøveri, s. 1, inærrarievadus;
2, -spægjarvuot.

Søsalt, s. mærrasaltte.

Søside, s. mærrabælle.

Søskende, s. 1, veljas, veljacak,
de to ere Søskendebørn, veljači
bar-nek dak læva; 2, oabas, oabacak; 3,
veljak ja oahak. i, veljašvuot; 2,
oabasvuot.

Sv. 1, væljeceh; 2, obbaéeh.

Søskendebørn, s. 1, vuostas
oarmbælle; 2, suorggo oabacak; 3,
vuostas lavve.

Sv. vuostes låve.

Søslag, s. mærradoarro.

Søstad, s. mærragaddegavpug.

S østat, s. mærrarik.

Søster, s. 1, oabba; 2, oarben.
Som er, har Søster, oabas. Søstres
Børn, oabaci manak.

Sv. 1, obba; 2, orben.

Søsterbarn, s. i, nappad; 2,
oabbamanna; 3, muodhal; 4, oarm-

bælle, som er, har Søsterbarn, oarn
belis. Oarmbelišvuot. Det hele S
sterlag, oabbadievas.

Søsterdatter , s. ibme.

Sv. muethel.

Søsterlig, adj. oabalas. Oabf,
la33at. Oabalašvuot.

Søstersøn, s. 1, muethel; li
nappad; 3, oarmbælle.

Sv. næppat.

S øst r and, s. 1, mærrariddo; ||
-gadde; 3, javreriddo, -gadde. 9

Sv. 1, mær-; 2, jaurekadde.

Søstgrtning, s. 1, stuorra čacc^ i
2, stuorra barok.

Søsgg, adj. rabmaduvve. Blivj
være søsgg, rabmaduvvat, hun hliv>\
søsgg og kaster op i Benslæden, s(;
rabmaduvva ja vuofsa geresist; ral
madustet. Gjøre søsgg, rabmaduttt
Søgang gjør mange Folk søsyg
stuorra cacce rabmadutta ædnag oli
muid. Tilbøjelig til at blive søsy I
rabmadukis. Rabmadukisvuot.

Søsyge, s. rabmadubme; rabmf ’
duvvamdavd.

Søtrold, s. Sv. jauresaid, sæitt’

Søstærk, adj. 1, nanos diervil
mæra ald; 2, gutte i rabmaduva. ]

Søvand, s. 1, saltte; 2, niærn;
cacce; 3, kogt Sövand, vuord.

Søvant, adj. mærramannami han
janam, vuokkadam. Blive sövan s
mærramannami harjanet, vuokkade .
Gjöre sövant, mærramannami hai
jetet,vuokkadattet. Sövandthed,mæ |.(
ramannami harjetus, vuokkadæbme. jS

Sövei, s. mærramatkke.

Sövn, s. 1, nager, faar du inge $
Sövn? æigo dust læk nakkarak? ude ■
Sövn, nakkaritaga, sög at befri di
fra Sövnen, barga vaibmod cilgg ’’
nakkarin erit; han faldt i en dyl I
lel, urolig Sövn, som ofte blev «,:
brudt, lossis, geppis, lodkadmættoi i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0714.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free