- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
837

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Vaad

837

Vaarlig

iijec, Liget er vaadt, njecas læ rumaS;
4, vaadt Veir I i ff, gastadak, en vaad
Sommer, bestandig vaadt Veirligt,
njuoskas gæsse, alelessi gastadak.
Anse for vaad, njuoskašet. Il live
vaad, 1, njuosskat; 2, gasstat, naar
Pelsen bliver vaad, bliver den tung,
go bæsk gastad de deddu; 3, laccat;
4, njeccat, Træet er blevet vaadt,
som har lagt i Vandet, njeccam læ
muor, mi cacest læ orrom; 5,
njart-tat; 6, caccot; čaccašuvvat; 7,
laski-det; 8, spalccat, alene om Skind;
9, sivrrot; 10, snjalččat. Gjøre vaad,
se væde.

Sv. 1, njuoskes; 2, njeces; 3,
luvas; 4, suoldnos; 5, tæbbos; 6, slib—
3es; 7, med vaade Oine, kadnjel
I calmi. 1, njecet; 2, luvet.
I Vaade, s. 1, vaddo; 2,hætte; 3,

Idappatus.

Sv. 1, vahda; 2, edelest; 3,
soite-« mest; 4, almatak.

Vaadesgjerning, s.hættedakko.

I Vade ild, s. dollahætte.

Vaag, s. 1, sudde, for al de ikke
i skulle gaa i Vaagene, amasek sud-

ididi mannat; 2, lippad; lippadraigge.

Sv. 1, sudde; 2, labla; 3, jaurates.

Vaage, v. 1, goccet, er du
vaagen den Stund jeg gaar til
Strand-! bredden? gocakgo dam boddus go
fiervast vajam? mit Hjerte har
vaaget saare efter dig, muo vaibmo læ
! saggarakkan goccam du ala; 2, vaage,
* holde Vagt over, gocetet, jeg maa
I. Nat og Dag vaage over det
Men-1 neske, fertim ija bæive gocetet dain
i olbmu; 3, ligge Vaagen, gocašet; 4,
holde vaagen, goccatet; du holdt
mine Øine vaagne, don gaccatik muo
čalmid.

E Sv. kocet, være vaagen, kocemen
orrot.

Vaagen, s. l,goccem; 2,
goce-tæbme; 3, gocasæbme.

Vaagen, adj. 1, gocce, have
vaagne Øine med sine Børn og deres
Opførsel, gocce čalmid manaides ala
adnet ja sin gævatusa ala.

Sv. koceje; kocemen.

Vaagne, \. 1, goccat, han
sovnede og vaagnede, son nokkai ja
goccai; 2, morranet, vaagne op af
en dgb Søvn, lossis nakkarin goccat,
morranet; morridet, sovende og
vaagnende, oadededin ja morridedin; 3,
covnasuvvat; 4, sibmaret, sibmarastet.

Sv. 1, koccajet; 2, jeretet.

Vaag nen, s. 1, goccam; 2,
mor-ranæbme; morridæbme; 3,
covna-šubme; 4, sibmaræbme; sibmarastem.

Vaande, s. i, hætte, være i
Vaande, hædest læt; 2, adestus, Ude
stor Vaande, stuorra atestusa vuold
læt; 3, bavčas.

Sv. vaive.

Vaande sig, v. 1, biekkot; 2,
luoibmat, den Sgge ligger og vaander
sig, buocce vællhot orromen ja
luoib-mamen læ.

Sv. vaivastovet.

V a an den, s. 1, biekkom; 2,
luoibmam.

Vaande fuld, adj. bafcagægje,
et angergivent og vaandefuldt Hjerte,
gattavas ja bafcagægje vaibmo.

Vaaning, s. 1, viesso; 2, goatte.

Vaar, s. gidda, bie til Vaaren,
vuorddet giddi; en tidlig, sildig Vaar,
arra, maipš gidda; Livets Vaar,
ællem gidda. Om Vaaren, giddag.
Anse for Vaar, giddašet.

Sv. kidda. Tilbringe Vaaien,
kid-datet.

Vaarkulde, s. giddacoaskem.

Sv. quolte.

Vaarlig, adj. giddalagaš, Natti-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0849.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free