- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
866

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

V o I il I a g e

866

Voxe

fold tage, v. vækkavægald
nis-sonin ællet.

Voldtægt, s. vækkavægald
vald-dem.

Vom, s. čoavgje.

Sv. coive.

Vor, s. siegja.

Sv. sæja.

Vorde, v. Saddat, vorde Lysi
Saddus cuovgas!

Sv. Saddet.

Vorte, s. 1, spartto; 2, oaivve,
Brystvorten, nji^eoaivve. Som har
Vorter, sparttui.

Sv. 1, var to; 2, oive.

Votreb, s. Rebet, hvormed Renen
trækker Slæden, vuotraipe. Ordne
Votrebet, falmastet.

Vove, s. narbbe, de Vover saa
sayteliy trille, dak narbek hil jan
fierralek.

Sv. paro.

Vove, s. i Vove, adv. 1, hættai,
hæde ouddi, sætte sit Liv i Vove,
hæggas hættai, hæde ouddi bigjat;
2, vaddoi; 3, varrai. Sætte i Vove,
hædostuttet, hæggas hædostuttet.

Sv. vahdai. Vahdot,hæggebs vahdot.

Vove, v. 1, duosstat; 2, jolgadet,
jey vovede knapt at vise miy for
dine Øine, illa jolgadiin du čalini
ouddi itlet; jey skulde have forlangt
men jeg vover ikke, legjim
anestuv-vat inutto im jolgad, duosta; den,
som ikke vover vinder ikke, gulte i
jolgad i vuoite; 3, ergudet, irgudet,
jeg huskede nok men jei/ vovede ikke,
muittim mutto im irgudam; vove en
Røn, ei Slag, rokkus, doarrom
duosstat, jolgadet, irgudet; 4, oskaldet,
ham tør jeg vove, su ala oskaldain;
jeg vovede ikl.e at tro, iin oskaldam
jakket; han vovede sig for snart ml
efter sin Sygdom, sou oskaldi olgus
vuolgget appar forg su davdas maii-

qel; 5, hædastuttet, jeg vovede mit
Liv, hædastuttim hæggam; lian
vovede sin hele Formue paa dette
Foretagende, buok æloides sou
oskaldi, hædastutti dam riebmain ala; vove
det gderste, buokrakkan hædastuttet,
oskaldet.

Sv. 1, tuostet; 2, h ei do t; 3,
vuoi-kelet; 4, vove sit LJv, hæggeinas
cakatet; 5, kæcelet.

Voven, s. 1, duosstam ; 2,
jolga-dæbuie; 3, irgudæbme; 4,
oskaldæb-me; 5, hædastuttem.

Vovehals, s. 1, appar duosstel;
2, - jolgadægje; 3, -jallo.

Sv. ila jalo, jalostalleje.

Vovelig, adj. 1, vaddolas, ei vo
veligt Foretagende,vaddolas riebmam;
2, jallo, en vovelig Handling,
vaddolas, jalos dakko. 1, \addola33at;
2, jallot. 1, vaddolasvuot; 2, jallovuot.

Sv. 1, vahdalaš; 2, jalostalleje.

Vovespil, Voveslgkke, s. 1,
vah-dalaš-; 2, hædalaS-; 3, jallovuoda
dakko.

Vovsom, adj- se vovelig.

Vox, s. 1, vaks; 2, Ørevox,
bæll-jegasse.

Sv. 1, vaks; 2, peljekasse.

Voxe, v. saddat, den Till
Tænderne voxe, bani Saddam aigge;
eftersom Børnene voxe til, dademield
go manak bajas Saddamen læk;
Hornene begynde at voxe, čoarvek
Sad-dagottek; voxe frem a f Jorden,
æd-nainest bajas Saddat; disse Træer
voxe ikke saa høit imod Nord, æi
dak muorak Sadda nuft gukka davve
guovlost; Barnet voxer til sin
For-ileel, Saddadedines sadda manna
buo-reb, čabbasabbo; voxe i Heiden,
bajassaddat ollodakki; 2, voxe i
Kræfter og Førlighed, calggat, delte lille
Barn har da voxet (i Kræfter og
Førlighed) siden ifjor, galle dat ucca

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0878.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free