- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Tredje bind /
97

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

det är förnämligast, fast icke uteslutande, i dessa, som den
rena presensbetydelse, om hvilken vi framdeles skola orda,
är herrskande. Vidare synes det nästan ligga i naturen af
sjelfva textens innehåll, att perfectum framför allt i den
betydelsesskiftning, som vi kalla perfectum logicum, måste
förekomma oftare hos en filosof, sådan som Plato, eller en
pragmatisk historiker, som Polybius, och aoristen oftare hos
Homerus eller Herodotus. Så till vida låter det säga sig,
att det logiska perfectum är vanligare i det äldre språket.
Deremot torde det icke i den öfriga grekiska literaturen
finnas någon användning af perfectum, som icke är
representerad äfven hos Homerus och författarne öfverhufvud före
Aristcphanes. Till den art af perfectum, som vi kalla p.
logicum, höra väl ostridigt sådana fall, i hvilka detta tempus
står stillsammans med ett adverbium, som utmärker förfluten
"tid, såsom nqiv, nord, tu nqoa&ev, év toi t/ungoafrev /gövw O. dylika.
Sådana fall äro ej alldeles sällsynta hos Homerus. Särdeles
ofta förekommer så In anu, t. ex. II. VI, 124 ov fäv yuq not
OTTWTiu auyi. sn xvöiaveigrj to "tolv: Od. XVII, 371 !\ ’i’’’-o [tiv
tiqo-a&ev oTrufi«; jfr. samma ord 11. II, 799; XXIV, 392; Od. III,
93; IV, 323; Soph. Aj. 1150 éyto dé y uvSq ontona fiagiag
nkécov, o; év xuxolg i1 g/ o (jfr. ilSov v. 1142); Apoll. Rhod. II,
1055—56l). Äfven vid togyn i sådana uttryck som, oc-n? oJe
xohtee; y.nl Slj xuxlt 7ioij.lt loijfcv II. V, 175, XVI, 424 tänker
man väl helt naturligt snarare på de enskilda fallen i det
förflutna än på resultatet för det närvarande2). Med iogya
kan man jämtöra Soph. 0. T. 279 to Sé tffitjfiu tov né/itfiuvTog
ip 4>oifiov to<5’ elntlv, ootig eioyaarai tiote; ibdm. 5.?8 01J. nöcrov tiv
ijdrj 1)1-0’ r> Aaiog /govov — KP. SéSgaxe noXov tuyor: ov yug évvoio.
Ett annat exempel från Homerus är Thhtxa II. I, 226 ovte ttot
*g tioIb/iov a/ia X«w {hoqrtf&r/vai -— TtrXtjxng Ovuoi („hast liber dich

’) Dessa fall kunna ej förvexlas med dem, i hvilka nuqo? 1. dyl.
partikel står vid ett presens, hvarmed en från det förflutna ännu
bestående handling betecknas, Od. VII, 201 alil yäq to naqog ye &eol
(paivovtat Ivagytig tyutv, OCh V, 88 rtctgog ys /uev ovti ftapitsig.

a) Jfr. betydelsen af den hybrida formen iogyuv Batrachom. 179 oix
uv ntojtot iyvj fival ttigofiévoioiv sQxoijurjv Inaqojyog, In el /.axa noXXa ft
toqyav até/u/xara fiXantovttg xal Xv/vovg tivsx IXaiov.

Jford. tidskr. for filol. Ny række. III. 7

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:58:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr3/0111.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free