- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Ottende bind /
214

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

(geii. -toc o. s. v.) eller -t-g (gen. -«So«), jfr i-ün : Irjtg, ±’s. leia
gr. léu: Ug (ofvan) o. s. v. (angående ngsoßa se
Bezzenberger BB. VII, 78, jfr Prellwitz De dialecto thessalica
p. 30*)).

3. Gr. äXtßac, och besläktade ord.

Ordet alißag förekommer på följande ställen : Soph. frgm.
751; ïveçoi y.ttl åliftuvTsg Plat. Rep. III, 387 c (Schol. <5<rè xrp
hßttSog àfit&eÇlav) ; Plat. Symp. VIII ,10,3 (förbund, med
(ixeKsrog-, båda namnen sägas hämtade från tygaala) ; Callim.
frgm. 88 skall enl. Et. M. oivog »Ußag betyda ättika (jfr
Lübeck Paral. 80 n. 5). Härtill sluta sig följande glossor
hos Hes. : allßag • vexçoç. ï, ßgov^og . j, nozajiog . tj ooog 2) ; alißarrsg •
ol vexgoi . öict io Çrjÿoï eivni, xai oiov vjontT!((V tlvu /jtij Ï%elv. Ordet
betyder sålunda ’den döde, vnxçôg\ Andra förklaringar af
ordet än de redan antydda antika har jag ingenstädes funnit.

Först och främst fattar jag ordet som en s. k.
’partici-pial’-bildning på -nt- af en a-stam (eller -bas) *(a)liga-.
Denna stam kan antingen ha fungerat som verbalstam, i
hvilket fall den ifrågavarande bildningen kan förliknas med
mag, (påg, tlàg, 1. stCMS, iïlfCMS, pTCË-gnOMS, ù-xâfjug, à-Sâfictg,
namn på -Supag (t. ex. xlxiSäfiag o. s. v.), Taing (urspr.
*tela-nt-, jfr tuIuvtov), namnet Tixyag, vrregxvSavTttg (j4/aiovg Hom.)

o. s. v.; eller den kan hafva blifvit uppfattad företrädesvis

’) Ehuru vid sidan om det egentliga ämnet tillåter jag mig att här
tillfoga den bemärkningen, att jag anser ags. cå, fisl. ky-r böra
återföras på en ieu. grundform * gä- som förhåller sig til
-gu-aldeles s. madhü-s : madhü-s o. s. v. (jfr Paul P.-B.B VII, 155),
oeh således ieke anser skäl att antaga J. Schmidts förklaring
KZ. XXV, 17; XXVI, 9 f. (jfr M ah 1 ow Die lang. voc. p. 61), emedan
svårligen den ags. formen cü kan förstås med antagande af
Schmidts teori.

2) Härtil fogar M. Schmidt i noten: „Lemma mihi ûupaç [xai âup&ç
ex margine] fuisse videtur, cfr. gl. præccedentem. Pro ^ov/os
coni-cio [içvtoç, qua de significatione ofr. Lob eck Aglaophamos p. 878.
De fluvio ap. inferos cfr. E. M £50, 33, Bekk. 376, 21, Eustath. 1679,
32. "Otto; qui in o£os mutatum iverunt ope E. M. 63, 51 Orion. 30,
14, Choerob. p. 1315, Bekk. alii refutantur ab ipso Hes. s. v. ’Aliflaç,
qua de cfr. scite åisputantem Ellendtium Lex. Soph. I p. 68 sq.“

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr8/0230.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free