- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
48

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

48 Gustav Indrebø
Norsk Dialect-Lexicon.
Y v e r s y n.
Ordboki til Christie — Norsk Dialect-Lexicon — er det
umfangsrikaste litterære verket hans, og det einskild-tiltak som
han lagde lengste og største arbeidet på. Kjennskap til dette
ordboks-arbeidet fær me av dei ordboksmanuskript som er berga,
dessutan av brevskiftet til Christie, og av ei liti utgreiding som
han skreiv i mars 1827: »Underretninger om det af mig paabegyndte
Norske Lexicon« (Bg. M. 179, 1. Hermt her etterpå med titelen
»Underretninger«) .
Alt i 1810—11, medan Christie var sorenskrivar i Nordhord
land, tok han til med »at optegne adskillige, mig i Bøndernes
Mundart forekommende, udtryksfulde Ord«; serskilt slike ord som
ikkje stod hjå Pontoppidan, Hallager og Strøm. Då han vart
stiftamtmann, fekk han so mykje å gjera med embættssaker at
han ikkje fekk høve til å stella med »Moerskabs-Arbejder«, og
orduppskriftene laut kvila nokre år. Men i 1824 byrja han med
ord-samling att, på same tid som han tok til med »Etymologicon«
og med innsamling av fornsaker og naturalia. Han vida då snart
— frå eit tidspunkt me ikkje kjenner radt nøgje — arbeidet ut
etter ein større plan (jfr. her etterpå side 56). Han vilde laga ei
heil ordbok, ikkje berre ei tilfelleleg tilleggsliste til Pontoppidan,
Hallager og Strøm. Fyrste gongen me veit um at han hev
nemnt ordboks-tiltaket for nokon, er i eit (burtkome) brev til
venen statsråd Peter Motzfeldt. Då hev visseleg planen um ei
sjølvstendig ordbok vore mogna hjå honom. Brevet er sendt
fyre 6. november 1825. I brev den 6. novbr. 1825 skreiv Motz
feldt attende: »Granskningen over det norske Sprog maa ogsaa
være meget interessant, og den er, især hvad det egentlige Norske
eller Bondesproget angaaer, hidtil alt for meget forsømt. Jeg vil
derfor ret ønske, at din Helbred maa tillade dig at ordne og offent
liggjøre dine Granskninger. Men du maa endelig vogte dig for,
ikke at drive Arbeidet mere, end dine Kræfter taale. Du bør
vist være yderst forsigtig i den Henseende.«x
1 Brevet er i Det Norske Riksarkivet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0050.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free