- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
56

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

56 Gustav Indrebø
Bg. M. 179, 4. Dette er eit manuskript i kvart, 20 legg med
i alt 311 skrivne sidor. Manuskriptet er defekt, noko ein ser
både av pagineringi som tek til med side 83, og av Bg. M. 179, 6.
På den sida som no er den fyrste, stend denne titelen: »Nogle
(besynderlige) Ord i det Norske forklarede, og sammenlignede
med fremmede Ord og gamle Islandske«. Ordet »besynderlige«
er fyrst skrive og seinare utatt-stroke. Det er verdt å leggja
merkje til. Det ber bod um skiftet i ordboksplanen til Christie.
Fyrst hev han tenkt å taka med berre »besynderlige« ord, det
vil segja: laga ei tilleggsordbok til dansk. Sidan voks planen.
Det skulde verta ei liste yver alle slag norske ord, ei sjølvstendig
ordbok.
179, 4 er eit samlemanuskript, med ord-materiale frå fleire
kjeldor. 1. På dei 4 fyrste sidone stend ei ordliste utan noko
slag alfabetisk orden. Det er ord som Christie hev fenge med å
lesa Nibelungenlied og leita fram norske tilsvar til glosor der.
Lista hev tilvisingar til islendsk og deilvis til framande mål, for
utan til »Gl. Tydsk«. —2. Deretter kjem ei liste på um lag 11
sidor, bg utan noko umsyn til alfabetet. Det er visst ord som
Christie hev notera etter bygdemåli og ført inn i den rekkjefylgja
som han hev notera deim (avskrift av originaluppskrifter frå
1810—11 og åri deretter?). Lista hev nokre tilvisingar til islendsk
og framande mål. —3. So stend ei liste på um lag 293 sidor. Der
hev Christie samla dei ord som høyrde til under ein og same bokstav
nokolunde på ein stad. Men der vantar ovleg mykje på streng
alfabetisering. Denne lista — hovudluten av manuskriptet — er
framkomi ved at Christie hev gjenge igjenom Haldorsens islendske
leksikon ord for ord og notera etterkvart tilsvarande norske. Det
gav sjølvsagt ikkje full alfabetisk orden (Haldorsen t. d. afla,
eyda, yfir, Chr.: avla, øya, øve). Dessutan hev Christie notera
etterkvart ord som ved associasjon rann honom i hug, um dei
so høyrde til under andre bokstavar. Ordi på T (av gn. T og P)
kjem på tvo stader. Ordi på U, som hjå Haldorsen stend under
eitt med V, hev Christie skilt noko vilkårleg i tvo flokkar. Det
ser ut til at Christie ikkje jamt hev gjort serlege etterrøkjingar
i bygdemåli um dei einskilde ord som han førde upp i denne lista.
Han skriv nok i »Underretninger« side 4 at han hev »undersøgt«
um liknande ord som dei islendske var bruka i bondedialektane.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free