Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Christies lappiske studier 117
S. 202. Lækar — lp. lakar, likare.
S. 202. Lækka — lp. Idkot, låka (stil
lare).
S. 203. Læsa — lp. laset, laset, såtta
lås fore. låsa igen.
fS. 204. Løj — lp. luies, saktmodig.
S. 204. Lørva 1 — lp. lonvo, en mos
sa af ringe varde.
S. 204. Lørva 2 — lp. lorwok, hår
full. tjockhårig.
fS. 204. Løv 1 — lp. Übja, lofvcik
och blad af silfver, som lapparne
for prydnad skull bruka på s;na
silfverkåril.
S. 205. Maala 2 — lp. malet, mali
(molere), måta (metin) — måhlt,
måla (pingere).
S. 203. Mar — lp. mdr, haf.
S. 209. Master — lp. mast, mast.
S. 214. Misea — lp. mas&et, mit’.
S. 215. Mjølk — lp. melke, milke.
imjolk (Leem) mielkke, mælk.
få, 215. Mjølka — lp. tnelkot, gri:va
mjolk ifrån eig.
S. 215. Mjølka-ambar — lp. melke
ebber, m’6likbytta.
S. 215. Mjølkakagge lp. melke
kagqa, doliolum lacte repletum,
ikke: melke-kaggra.
S. 216. Moor — lp. mor, mori, ir.o-
d^r.
S. 216. Morra, murra — lp. morret,
murra.
S. 216. Morring — lp. morrem, mur
rande.
S. 217. Mot — lp. mod, mod.
S. 220. Mækkra — lp. mekot, braka.
S. 220- Mære — lp. mere, mare,
igrans,, mål; ikke: mdr.
S. 221. Mæia — lp. matet, mata, ir.e
tiri.
S. 221. Meda — lp. muode, mola.
S. 222. Mørkje-skcdda — lp. *mdrka.
murka, dimba, tokn.
8. 222. Møssa — lp. misso, missu,
miolkvasla, ikke: mista.
S. 222. Mossabrim — In. miszrkrib-
mo, missaribme, missmor.
fS. 223. Naffel — lp. nappe, nrolk
ståfva.
fS. 224. Nappa — lp. nappet, afskara.
alstvmpa.
fS. 224. Narra — lp. naurotet, gora
narr utaf.
fS. 224. Naska — lp. niskot, isnatta.
fS. 224. Naskar — lp. niskojc, den
som stjal.
fS. 224. Naskeri — lp. niskom, guat
teri. i
fS. 225. Nav — lp. njdd, nod.
fS. 225. Naubea — lp. nabertet, cn
trågef anhålla om.
S. 227. Naurang — lp. (Leem) nav*,
raggo, det rum, som bag i baaden
er nærmest bag^tavnen, ©g foran
nærmest foretavnen. — (Leem) ra
gok [pl.], indholt ien baad. .
S. 227. Njota — lp. niktejt, njuta. —
fnjuotetet, vara sparsam med.
S. 227. Nit — lp. ntddo, hat, aifund.
S. 228. Nérante — lp. nuort, i norr
belågen, norden; nuortats, norra
sidan. i
S. 228. Norleg — lp. nuorlel [adj.],
den norra.
S. 229. Nout — lp. naute, dyrslkinn.;
pro dpede feris [pelsdyr]; ikk.et
naut.
S. 229. Næbna, S. 230 næmna — lp.
ndbnet, forordna, befalla.
fS. 2SØ. Nøgg — lp. nokkem, ande.
fS. 230. Nøgga — lp. nokkom, forsli-
ten.
fS. 230. Nøgging — lp. nokk etem,
notning.
fS. 231. Nøjas me — lp. njiidaztei,
hafva af noden, tarfva.
fS. 231. Nøjta — lp. njuotot, spara»,
intet forslosas. :
fS. 231. Nøvlete - - lp. nolpot, utart
horn.
S. 237. Ola — lp. Olme, Olof. , ’
S. 237. Olia — lp. oljo, olja.
S. 240. Orett 2 — lp. orekl, orcktes
[adj.], orått, oriktig.
S. 241. Osam, osams — lp. osdmes,
oenig.
S. 241. Osann — lp. osadnez, csann.
S.. 241. Osanning — !p. osadna, logn.
S. 243. Ostøe — lp. cstadt,s (star
ikke i leksikon), fosiaikes, ostadig.
fS. 243, Otaaleg — lp. otårek, ostyrig.
S. 244. Oven, ovenleg — lp. owånek,
oicdnak, ovan.
S. 245. Oværdig, oværdug — lp
owdrdoges, ovårdig.
S. 248. Panting — lp. pantem, pantr
ning.
S. 248. Pappir, pappar — lp. pappar,
papper.
S. 248. Par — lp. var, et nar; paratyi
paratji, par i par; ikke: paratjé
paratje.
S. 248. Part — lp. part, del, andeL
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>