Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
172 W. F. K. Christie
27. Dar staar to Plate paa Kongens Gate; paa dei Plate staar to
Stolpa; paa dei Stolpa staar eit Stabur, paa dæ Stabur staar eit
Stet; paa dæ Stet staar ein Knap, paa den Knap staar ein
Skoge, aa maange vilde Dyr daruti.
(Eit Menneskje, aa Plata so da staar paa æ Kongerikje).
28. Ein krylrygga Far, ei pomppete Mor, aa tre kollete Søne?
(Gryta).
29. Tie Tonge i eit Høve sjonge,
gjet du da min Herre aa Konge!
(Eit Homlebøle).
30. Ka æ da so æ feigaste i Skoja ?
(De Treaa, so føst kasta Blaaaa (Blåå)).
31. Stabbin staar,
Bylja gaar;
tie dræge fire? (Nær dei mjelkja Kjyne).
32. Staanja staar i Fjeillja, glimtra ut i Hav, Knappana utaf røe
Gull, gjet du ka da va! (D’æ Klongrevisene) .
33. Dar staar ein Ting i Bondens Kråa, mæ 44 Høve paa
(Kjeilen).
34. Fire gjænge,
fire hænge,
tvau peika høgt i Skjy
tvau visa Veien,
aa da Laange dralta ette. (Kjyra).
35. Dar staar ein Steine paa vor Eng,
mæ fire Hørne aa ingre Bein;
dar æ Brur aa inkje Bryllaup;
dar æ Bån aa inkje Barsøl;
dar æ Liik aa inkje Jorfær? (Kjirkja).
28. Pomppete, uppsvolli. Jfr. pump m., liten tjukk og tung skapnad.
Rom. Tel. Sy. dial. pumpog, uhendig og tjukk, umhender.
33. Kjeilen, kjelen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>