- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
9

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - A ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

A
A, adv., alligevel.
A, pren., hende (Dat. af ho, hu).
Aa, adv., overmaade. Isl. of. Bruges
kun i Sammensætninger, saasom:
aamykje, altformeget, aatruen, lettro
ende.
Aa, au. conj., og, ogsaa. Isl. ok.
T. auch. Holl. og N. S. ook.
Aa, præposition, paa. Isl. å. Sy. å.
Bruges meget i Sammensætninger, saa
som aalæggja, paalægge, Aasæte, den
Gaard, man boer, har Sæde paa etc.
Aabande, ovenpaa Kløven. See Kløv.
Aabjoe [misskr. Aabjae], adv., over
maade. Isl. ofbjoda, besvære over
Kræfterne.
Aabit, s., en Mundiuld Mad, som
spises før Frokosten. Sjæll. paabid.
[1824: Aabit, s., Frokost. 1847 Hard
anger: Aabit, en Sikive Brød Kl. 4
eller s].
Aabitar, s., Knibetang, af bita, bide
og aa, paa.
Aabits-maal, s., see Aabit.
Aablaasam, adj., som gjør megen
Blæst eller mange Ophævelser uden
Aarsag.
Aablaasamhejt, 6., Blæst, Ophsftvel
ser uden Aarsag. Isl. dblåstr, Blsasen
eller Aanden paa Noget.
Aabog, e., Krog paa en Vei. Isl.
aboginn, krumbøjet, bogi, Bue.
Aaboinn, see aabuen.
Aabor, subst., en Steen, et Træe,
en Stang eller andet saadant, hvor
efter mr.n belaegger en Baad eller et
Fartøi. Kommer maaskee enten af
det Isl. abyrgja, paatage sig Ansvar
for Noget, eller af afburdr, Tilflugt.
Isl. aabjorg, det hvorpaa eller hvor
med Noget bjerges.
Aabot, s., Brøstfældighed paa Huus
eller Jord etc, den Erstatning, som
gives for saadan Brøstfældighed, Aa
bod. Isl. åbot, Tillæg, Tilgivt.
Aabreja, v., brede paa, und6kylde.
Isl. dbreida.
Aabreidsel, s., Gjødsel. Isl. abreidsl.
Aabreidsel, s., Noget som kan bru
ges til Dække eller Tæppe i en Seng
eller paa et Leje. Isl. abreida, Over
dyne, Teppe.
Aabretle, s., alt hvad som bruges til
at brede ud paa Borde eller Senge,
altsaa Bordduge, Overdyner eller
Sengetæpper, ogsaa Kaaber og Kap
per. Isl. dbreida, Overdyne, Senge
tæppe.
Aabrott, abrott, s., Ambra (en Urt).
Sy. åbrodd.
Aabrye, 6., Skindsyige, Jalousie. Isl.
afbrydi.
Aabryen, adj., skindsyg.
Aabrye-sot, s., Skindsyge.
Aabrye sæg, v., være skindsyg.
Aabrexel, Åabørsel, subst., Resico,
Ansvar for. [1824]. Isl. åbyrgd.
Aabrøxla, aabørsla, verb., at paa
tage sig den Skade, som en Ting
maatte lide i en vis Tid, paatage sig
Ansvar for Noget. Isl. abyrgiast.
A[a]byrgd, Ansvar, Hazard, Resico.
[1824: Aabrøxle, aabørsla, yerb. ™].
Aabua, v., boe paa. Isl. åbua.
Aabuar, s., m., Beboer. Sy. åbo.
Aabuen, aaboinn, adj., dristig, fær
dig til at gaae paa, paatrængende. Af
aa, paa, og buen, buinn, færdig. Aa
bue veer, farligt, haardt Vejr. Du æ
mykke aabuen, du er meget paatræn
gende, 6iges om en Mandsperson, som
vil komme et Fruentimmer for nær.
Aabyrd, subst., Paalæg. Isl. dburdr.
Aabyrda, paalægge. Sy. åborda.
Aabyrgd, see Aabrøxel.
Aabyrgia, ccc aabørjast, aabrøxla.
Aabør, s., Medvind, Bør, 6om er for
stærk til at benyttes. Isl. of, formeget,
og byr, Medvind.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0273.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free