- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
58

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - Eld-kjerald ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

320 Eld-kjerald — Engja
Eld-kjerald, s., Ildgryde, Ildkasse.
Isl. elld-kér.
Eld-kol (-kaal), s., Glød, gloende
Kul. Sy. eldkol
Eldkula, s., Ildkugle. Sy. eldkula.
Eld-merja, s., gloende Aske, Emmer.
Isl. eimiria, eymyria. A-Sax. æmy
rian. Sy. eldmorja.
Eldpanna, s., Stege-Pande. Isl. elld
panna.
Eld-queika, Eldqueike, s., Tønder,
Knøsk og Alt, hvad der tjener til at
optænde Ild. Isl. elldqueiha.
Eldraka, s., Ildtang. Sy. eldraka.
Eldri, Fruentimmernavn.
Eldrou, adj., ildrød. Isl. elldraudr.
Eldskaara, Elds-kara, s., Ildskuffe.
See Kara.
Eldskjén, s., Ildskin. Sy. eldsken.
Elds-lét, s., Ildfarve. I&l. ellds-litr.
Eldsmel, s., en Hol» Brænde paa
Skorstener..
Eldspruta, v., sprude Ild.
Eldsprutande, adj., ildsprudende. Sy.
eldsprutande.
Eldstå, s., Ildsted, Fyrsted. Isl. elld
sto. Sy. eldstad.
Eldstaal, s., Ildstaal. Sy. eldstål.
Eldstein, s., Flintesteen, Fyrsteen.
Isl. elld-steinn.
Eldsvaada, s., Ildsvaade. Sy. elds
våda.
Eld-taang, s., Ildtang. Isl. elld-taung.
Sy. eldtång. See Eldraka.
Eld-tei&t, s., see Fyrteist.
Eld-ton, s., Fyrsted. Isl. eld, Ild.
Eldty, see Eld-don.
Eld-vee, s., Brændeveed, Brænde.
Isl. elldividr.
Elen, Fruentimmernavn. Isl. Elin.
Ele-veer, s., Byge-Veir, Veir, hvori
det snart er stille, snart hæftig Storm,
snart reigner og snart er Solskin. Isl.
el, jel, en Bygie.
Elg, s., Elsdyr, især Hannen. Isl.
ylgia, ilgia. A. S. elch. Eng. eik. Gl.
Tysk elch. Sy. elg. Paa Isl. betyder
elgr, ylgr, Hannen af Elsdyret.
Elgja-veide, s., Elsdyrs-Jagt. Isl.
elgia-veidi (Gul. L. Landsl. B. Cap. 59).
Elg-skog, s., Skov, hvori Elsdyr pleie
at opholde sig (Gul. Lov ibid.). Isl.
elg-skogr.
Eling, s., Byge, Iling. Isl. éi, jel.
Sy. il. [1824: Eling, Ælling, s., Byge,
Uviejr. Isl. jelia?].
Eli, see Eld.
Ella, see elda.
Ellend, Mandsnavn. Isl. Erlendr.
Elles, adv., ellers. Angel-Sax. elles.
[1824].
Elling, s., Halsbrynde.
Elljou, s., see Eldstå.
Elsk, s., en Sygdom, især hos Fru
entimmer, bestaaende i at de troe sig
forfulgte af et aandeligt Væsen, som
har eller vil have legemlig Omgang
med dem.
Elvabrot, Elvabrut, s., en Elvs Ud
brud over Bredderne, Oversvømmelse.
M. elfa, Elv. —
Elvakonge, see Quænnakall.
Elvaskot, s., Jord, Steen m. m., som
er sammenskyllet eller opkastet af en
Elv. Isl. elfa, Elv.
Elve-grim, see Grim.
Embete, s., Emfcede. Isl. embætti.
Lap. åtnbikt.
Embeteslaus, adj., embedsløs, uden
Embede. Isl. embættislaus.
Embetesmann, s., Embedsmand. Isl.
embættismadr.
Emmen, see eimen.
Emmer, see Imber.
Emming [soleis], s., Begynder, Lær
ling.
Emne, s., see Ebne. Evne.
Enaln, adj., modvillig, arrig.
Enda, v., ende, slutte, fuldføre. Isl.
enda.
Endaa, adv., endnu. I&l. ennpå.
Endaa ikkje, endnu ikke. Isl. ennpå
ecki.
Enda-knute, s., Knude, som slaaes
paa Enden af et Toug, en Traad eller
deslige. Isl. endahnuttr.
Enda-tarm, s., Endetarm. Isl. enda
parmr.
Ende, s., Rumpe, Ende. Isl. endi.
Endefram, adj., enfoldig, ligefrem.
Endelig, adv., nøiagtigen, absolut.
Gl. Tysk endelichen (Niiebel.-lied).
Sy. enteligen.
Ender, einder, adj., enkel, sjelden.
Ein ender gaang, en sjelden Gang.
Ender aa ein, nogle enkelte, meget
faa. Ender aa daa, ender aa stundom,
af og til, en og anden Gang. Isl. ender
og sinnum.
Endre, Mandsnavn. Isl. Eindridi,
Indridi.
Engel, Mandsnavn. Isl. Ingialldr.
Engeleiv, Engemaal, Fruentimmer
navn. Isl. Ingimar, Mandsnavn.
Engja, v., sammenknibe, sammen
snærpe. Isl. engia.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0322.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free