- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
70

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Fjøra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

332 Fjøra — Flankselæg
Fjera, adj., fjæret, som har Fjær.
Isl. fjadradr, fidradr.
Fjør-bed, Fjør-kodda, s., Fjærdyne.
Isl. fidr-bedr, fidr-koddi.
Fjør-fé, s., Fjærkreature, Husfugle,
tamme Fugle. Isl. fiadur-fe.
Fjøringfar, s., em stor Baad, med 7
eller flere Par Aiarer. føl. fjbgrafar
eller fiogra-manna-far, Partøj, Baad
for 4 Mand.
Fjørkall, see Quænnakall.
Fjør-saar, adj., som nyelig har mistet
eller fæMet sine Fjær. Isl. fiodur-sår.
Fjør-sæng, s., Fjærdyne. Isl. fidr
sæng.
Fjørug, adj., hjelpsom.
Fjøs, s., Koestald, Fæhuus. Isl. fjos.
Fjøshjeld, s., Fæhus-Loft.
Fjøttra, see fjattra.
Flåa, adj., viid, aaben, bred, ikke
dyb, jevn, flad, glat, flydende. Isl.
flår.
Flaag, Floug, s., flyvende Gigt,
Sting, Flygtighed, Dans og anden
Lystighed. Isl. flog, flug. Væra paa
flaag, være ude paia Forlystelse.
Flaaga, see flauga, flouga.
Flaak, s., Spøg og Skjemt. Isl. flaka
legr, letfærdig.
Flaaka, v., løbe om og spøge. Isl.
flakalegr, letfærdig.
Flaakjælt, s., en Aabenmund.
Flaakjæftat, flaat, adj., aabenmundet.
Paa Islandsk siges den, som taler med
vidtaaben Mund fldmæltr.
Flaaksa, Fluksa, Flusa, Floksa, s.,
en overgiveta eller kaad Pige. Isl.
fldnks, Frækhed.
Flaaksa, floksa, fluksa, v., løbe om
og jage efter Forlystelser. Isl. flaksaz,
svæve i Luften.
Flaat, Flot, s., det, som flyder oven
paa, item Smolt, Fidt, Dyppelse. Isl.
flot. Eng. flote. Sv. flott.
Flaat, s., Skind af Benene paa
Køerne. See Fislar, Fætlingar.
Flaat, see Flaakjæft.
Flaata, v., at lade flyde paa Våndet,
flaade, samle flydende Træe. Isl.
flota.
Flaata, s., Flaade, Tømmerflaade.
Isl. floti, flati. Lap. pluotta. Eng.
flote. Holl. vlot.
Flaata, Flæa, s., et jævnt, fladt Styk
ke Jord. Isl. flåtta, flå.
Flaata-stok, s., en Stok i en Træe-
Flaade.
Fladr, s., Hykklerie. Isl. fladr.
Fladra, v., at logre. Isl. fladra.
Fladrar, 6., Hykkler. Isl. fladrari.
Flaga, Flage, Flagje, s., en Byge, et
Vindstød, en Vee. Deraf Vind-flaga,
Vvers-flaga, Barsceng-flaga, Vind-,
Uveiirs*-, Barsel-Flage. A. S. flacea.
Sy. flage. Se. flaught, flechan.
Flagge, s., et Strøg af en Skov, en
vis Skovstrækning.
Flagna, v., falde af (om Håar, Bark
paa Træer, Hund etc). Isl. flagna.
Flagra, v., flagre. Isl. flogra.
Flagrande, adj., flagrende.
Flagse, Floss, s., Skjæl paa Fisk.
Flak, flakt, adj., flækket, kløvet. Isl.
flattr (aif flækka).
Flak, Flas, s., et letfærdigt Qvind
folk. Isl. flakalegr, letfærdig, flas,
Übetænksomh ed.
Flaka, s., en Flage, et Slags løst Dæk
i Fartøjer, item Nioget udstrakt og
jævnt. M. flaki. Sv. flake. lis-flaka,
en lisflage, et stort afrevet lisstykke.
Skips-flaka, et Slags løst Skibsdæk.
Verpa-flaka, en hviidlfervet Fliaige, som
bruiges til Uaxefanigst i Laxeværper.
Flakalæg, flakelæg, adj., letfærdig,
løsagbig. Isl. flakaleg[r].
Flakfær, flakfør, adj., som kan gaae
og røre sig eller arbeide. Isl. flacka,
gaae, flakke omkring, og feer, duelig,
beqvem. Isl. vikafær, adj., som er
istandi til at røre sig, ibestLlle Noget.
[1824: Flakfær ~. Flakfør, adj., som
er i Stand til at arbejde for sin Føde
(Moedalen). Isl. flack, Omvanken].
Flakka, v., flakke omkring, bevæge
sig, item roe. Isl. flacka, flakke om
kring. Flakka so i mak, at roe sagte
for sig ©elv.
Flakkar, s., Omløber, Landstryger.
Isl. flackari.
Flak mæ land, s., en Baad (bruges
kun skjemtviis). Isl. flack, Omvanken.
Flaksa, v., at flagre, svæve i Luften.
Isl. flaksaz. Sv. flaksa.
Flanger, Flangr, s., uanstændig Lys
tighed. Isl. flångs.
Flankera, v., ødsle, forøde Penge.
Isl. flankari, en forfængelig Person.
Flanks, s., en letfærdig Person, et
uordentligt eller udueligt Menneske.
Isl. flånksaz, at omarnve en med
Frækhed.
Flankselæg, adj., letsindig, uordent
lig, uduelig. Isl. flanks, Frækhed,
Næsvisihed i Kjerlighed.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0334.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free