- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
303

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Snufsa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Snufsa — Sok 565
Snufsa, snufta, smiHia. v., snuse,
vejre. Lap. snodkeset, snudtjet. Eng.
snuffle.
Snufsar, Snuflar, Snuftar, s., En
som snuser, vejrer, snøvler. Eng.
snuffler.
Snuing, Snuning, s., Omdreien, Om
venden. Isl. sniiningr.
Snuings-punkt, s., Vendepunkt, Axel,
Pol. Isl. snunings-punktr.
Snuingstrappa, s., Vindeltrappe. Isl.
snunings-trappa.
Snuning, s., see Snuing.
Snuppa, v., afskjære, afrive, pudse
(et Lys). Scot. snib. Lap. snoppotet.
Sy. snoppa, pudse (et Lys), snopa,
gilde. Jydek snuppe. Snup ljose, puds
Lyset.
Snuppa, snuppat, adj., afsikaaren, af
reven, pudset (om et Lys). Lap. snop
pok.
Snupt, adv., ganske, aldeles.
Snur, s., Bugt, Krølle, Kurre. Isl.
snurda.
Snu Spandkjævle, er en Konst,
som bestaaer i: at sætte den høire
Tommelfinger ned i Gulvet ved en
Væg, og at dreie si’g med Hovedet og
hele Kroppen om under den høire
Haand og Arm, uden at falde ned paia
Gulvet. [1824].
Snuta, s., Snude, Snabel. Isl. snudr.
Snye, Snyelap, s., Russelap, Skind
lap til at holde i Haaraden, naar Traad
eller Garn nøstes. (Nordmør).
Snæk, adj., smagen, tilbøjelig til at
sna:ge.
Snækja, v., snylte. Isl. snikia.
Snækkja, s., Snække, let Fartøi. Isl.
sneckia.
Snælda, s., Teen paa en Rok, Haand
teen. Isl. snællda. Lap. snaldo.
Snærje-græs, &cc Klcenge.
Snærpa, v., skjærpe, gjøre haardere,
strængere, krympe sammen. Isl. snerpa.
Snærpas, v., svies, blive sveden.
Lap. snjirpet.
Snærpen, snerpinn, adj., fkjærpet,
sammenkrympet, sveden.
Snærping, s., Skjærpelse, Krympning,
Svidning. Isl. snerping, Skjærpelse.
Snærra, v., snærre, vise Tænder af
Vrede (om Hunde). Lap. snerdset.
Snæv, s., Lugt. Isl. snefill, svag
Luigt. Han hee sncev taa da, han har
Nys derom. Isl. hann hefr snefill um
pad. Han hee ein snæv taa lærdom,
han har en Smule Begreb om, Smag
paa, Lærdom. Isl. hann hefr snefill
af lærdomi.
Snæva, snæva op, v., eftersøge, op
spore, lugte. Isl. snefia upp.
Snø, s., Snee. See Snjo.
Snø, v., snee. See snjoa. Sy. sno.
Snøfta, v., hulke, trække Aanden
besværligt igjennem Næsen. Sy. snyfta.
Se. snifter.
Snøg, adj., glat, skaldet, uden Håar,
pludselig, smidig, hurtig. Isl. snogg.
Nordfr. snod.
Snøgast, adv., hastigst.
Snøggele, snøggelig, adv., pludse
ligen, hastigen. Isl. snogglega.
Snøgt, adv., hastigen.
Snøja, v., snuse, tilliste sig Noget,
foregribe Andre i at erhverve sig
Noget. Isl. sneyda.
Snøjert, s., en Snuser, En som fore
griber Andre i at erhverve sig Noget.
See Snaakar, Snaalar.
Snø-ljos (Veer-brout), s., Melke
veien. Isl. snælios, Lynild, lynildiag
tiige Gliimt over Sneen om Vinteren;
vedrabrot, truende Veir. [1824. —
»vedrabrot. . . . Veir« er misskrift og
mistyding for: »vetrarbraut, Melke
veiene 1824].
Snør, s., Snøt. Lap. snuolg. Sy. snor.
Snør-dolk, s., nedhængende Snot, og
saa et Skjeldsord omtrent det samme
som Grrøinskollinig.
Snøre, s., en Snor, item en Fiske
snor (et Fiske-Redskab). Isl. snura,
snceri, et Toug, Tougværk, Seilgarn.
Lap. snuore. Sy. snore. A. S. snoru.
Nordfr. snar.
Snørpa, v., sammentrække, samjnen
krympe. Sy. snorpa. Nordifr. snierpe.
Snerpen, snørpete, snørpin, adj.,
sammensnerpet, sammentruikiken.
Snørta, v., rense, pryde, forskjønne.
Isl. snirta, snotra.
So, adv., saaledes, paa den Maade.
Isl. so.
Sodd, s., Suppe. See Saad.
[Sodd, sodde, adj., lunken, lidt varm
(Leirdal). 183 h].
Soelfaring, s., Vind, som dreier sig
elter Solen, Solgangs-Vind. Af so? og
fare. Pala Islandsk er solfar: Solens
daglige eller aarliiige Bevægelse, Gang.
Soggje, adj., fugtig. See søgg, søggen.
Sogn, Segn, s., gammel Fortælling.
Isl. sogn.
Sok, Saak, s., Strømpe. Isl. sockr.
Lap. suokko. Fin. sucka.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0567.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free