- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
366

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ø - Øltunna ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Øltunna — Ørhændt
628
Øltunna, s., 01ter.de. Isl. oltunna.
Ømse, adv., vexelviis, ogsaa forskjel
ligen. Isl. ymist, ymislega.
Ømse, adj., forskjellig, adskillig,
vexelviis, snart den ene, snart den
anden. Isl. ymislegr, ymsir (plur.).
Lap. omasse. Ømse slagje, arf ad
skillig© Sliaigs. Lap. omasse slajest.
Ømse lag, paa adskillige M&iader. Lap.
omasse laka.
Ønd, Aand, s., en And, Aand. Isl.
ond.
Øp, see up.
Øpala, see upala.
Øpala, øpalinn, see upala, upalinn.
Øpbetta [1824], see upbitta.
Øpbinda, -blaasa, -blaasen, -bo, -bol
gin, -bolna, -bonde, see upbinda, -blaa
sa, -blaasen, -bo, -bolgin, -bolna, -bonde.
Øpbotten [1824], see upbotten.
Øpbrend, -brenna, -briota, -buning,
-bunnen, -dikt, -dikta, see upbrend,
-brenna, -briota, -buning, -bonde, -dikt,
-dikta.
Øpdikting, see Updikt.
Øpdraga, -dregje, -dregjin, -eldr,
-erta, see updraga, -dregje, -eldr, -erta.
Øperta, øipertin, see uperta.
Øpeta, -ete, -etin, -ette, -fara, -faring,
-feja, -fejjing, -fostr, -fostring, -fylla,
-fylling, -føda, -fødd, -fødsla, -ga, -gaang,
see upeta, -ete, -etin, -ette, -fara, -fa
ring, -feja, -fejing, -fostr, -fostring,
-fylla, -fylling, -føda, -fødd, -fødsla, -ga,
-gaang.
Øpganga, see upga.
Øpgeva, -geve, -gevin, -gjeld, -gjort,
-gjæra, -hald, -hav, -havsmann, -huxa,
-hævja, -ifra, -imot, see upgeva, -geve,
-gevin, -gjeld, -gjort, -gjæra, -hald,
-hav, -havsmann, -huxa, -hævja, -ifra,
-imot.
Øpinn, see open.
Øipkast, Øpkasting, see Upkast, Up
kasting.
Øpkomma, s., Opkomst. See Up
komma.
Øpkomma, s., en Kilde. See Up
komma.
Øpkomma-vatn, see Upkomma-vatn.
6’plagd, -lata, -laup, -lejt, -lejta, -ljosa,
-ljosing, -ljuga, -lokka, -lokke, -lokken,
see uplagd, -lata, -laup, -lejt, -lejta,
-ljosa, -ljosing, -ljuga, -lokka, -lokke,
-lokken.
Øplysa, -lysing, -læsa, -læstr, -løpta,
-løpting, -løysa, -løysing, -løyst, -maala,
see upljosa, -ljosing, -læsa, -læstr,
-løpta, -løpting, -løysa, -løysing, -løyst,
-maala.
Øpna, see opna.
Øpor, see upor.
Øppaa, see uppaa.
Øppehald, see Uphald.
Øppehald, see Uppehald.
Øppi, see uppi.
Øpqvetta, -qvæssa, -rejsa, -renna,
-rett, -reve, -riktele, -riktug, -riva, -rota,
-run, -runne, -ryd. -rydja, -rækna,
-rækning, see upqvetta, -qvæssa, -rejsa,
-renna, -rett, -reve, -riktele, -riktug,
-riva, -rota, -run, -runne, -ryd, -rydja,
-rækna, -rækning.
Øps, s., [Tagskjæg vt. 1824], <fen
nederste Deel af Taget ovenfor Væg
gen. fei. ups. [1824]. Sy. ops. Holl.
ovs. Jydsk ous, auvs. See Øfse.
Øpsa, see øfsa.
Øpsa, see ofsa.
Øpsadrop, see Øfsedrop.
Øpsakrokar [1824], see Øfsekrokar.
Øpse, see’ ofsa.
Øpse, see Øfse.
Øpskjæra, -skorre, -skrift, -skript,
-skriva, -spenda, -spenna, -spent, -sper
ra, v., -sperra, adj., -sprotte, -sprætta,
see upskjæra, -skorre, -skrift, -skript,
-skriva, -spenda, -spenna,-spent,-sper
ra, v., -sperra, adj., -sprotte, -sprætta.
Øpst, øvst, adj. (superl. af øve),
øverst. Isl. efst. Nordfr. opperst.
Øpstappa, -stiga, -stigning, -stok,
-sækja, -sættja, see upstappa, -stiga,
-stigning, -stok, -sækja, -sættja.
Ø»pt, øptar, øptast, adv., ofte, oftere,
oftest. Isl. opt, optar, optast.
Øptaka, see uptaka.
Øptar, øptast, see opt.
Øptælla, -tællja, -tøger, -vakna, -vak
ning, -vaxa, -vaxande, -vinna, -vækkja,
-vækster, -yngja, -ove, see uptælla,
-tællia, -tøger, -vakna, -vakning, -vaxa,
-vaxande, -vinna, -vækkja, -vækster,
-yngja, -øve.
Ør, see Øyr.
Ør, see Øjr.
Ørande liten, see ørliten.
Ørande smaa, see ørsmaa.
Ørbiten, adj., graaddg, umættelig,
slugvorren. lei. or, rask til Ncget, og
bita, biidte, biti, Maindfuki. See orbiten.
Ørestikkar, Ørnstikkar, s., Øretvist
(et Insect, libellula). Jydek øjenstikker.
Ørgammal, adj., meget gammel. Isl.
brgamall.
Ørhændt, see ourhændt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0630.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free