- Project Runeberg -  Om Nordboernes Forbindelse med Rusland og tilgrændsende Lande /
81

(1873) [MARC] Author: Peter Andreas Munch - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Om Nordboernes Forbindelse med Rusland og tilgrændsende Lande

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

81
maatte være Austrgarår, hvilket og i Henhold til Benævnelsen
Austrvegr nok kunde lade sig tænke, men Navnet er dog urig
tigen udstrakt til det hele Rige, ogsaa indbefattende Kijev.
Jeg kan ikke tilbageholde den Formening, at Ostrogard maaskee
snarere indeholder en Reminiscens af et nærmere til Holm
gardr svarende slavisk Navn, sammensat af ostrov (en 0, Holm)
og gorod eller grad, f. Ex. ostrovnyj grad (ligesom det ovenfor
omtalte ostrovnyj prag) ; dette vilde ganske svare til .
Om der ogsaa i Navnet Ilmen" skulde stikke et Holm", f. Ex.
Holmasjor, maa lades uafgjort,
Beskaffenheden af Passagen opad Volkhov læres tilstrække
ligt at kjende af det citerede Document hos Lappenberg (fra
ca. 1231), der med Hensyn til de Tydskerne og Gutlænderne
tilstaaede Rettigheder beraaber sig paa gammel Brug og tillige
indeholder saamange Former, hentede fra nordiske Sprog, at vi
maa tro her at have særdeles gamle, i Førstningen kun nor
diske Søfarende vedkommende, Bestemmelser for os. Som yder
ste Punct af de novgorodske Besiddelser, hvor de fra Vesten
kommende Søfarende først plejede at lande, nævnes Berkø, o :
Bjorko sydøstlig for Viborg; dette Navn, hvis gamle Form er
Bjarkey, antyder iog for sig et emporimn. Derfra kom man
til aquam Nu eller Ny" o: Neva, der lige til de nyere Tider af
de Svenske kaldtes Ny en,. Her var man kommen til Engera
eller Ingra o: Ingermariland. Gjennem Ny, Nyja sejledes til
Aldagen, Aldaga, Aldegja eller Ladoga, og over denne til Wolk
oivc-minne" o: Volkova-mynni, Volkhovs Munding, 1 samt ind i
Volkhov til Aldegjeborg. Herfra gik man opad Volkhov indtil
torrentem qui dicitur vorsch" d. e. fors, Vandfald, hvor der
vare ansatte visse Folk til at hjælpe Fartøjerne frem. Disse
kaldtes Vorschkerle" o: Forskarlar (Fos-Karle) med en 01
-dermand i Spidsen og toge deres Løn især i Pelsverk. Ikke
langt ovenfor den nedre Fos ligger en 0, kaldet Gostinopole,
o: Gjeste-Marken, gestavollr, i Documentet kaldet Gesteueld.
Nitten Verster fra limen laa Drelleborch" o: Prælaborg (Trælle
nes Borg), paa Russisk Cholopij G-orodolc, hvilket betyder det
samme.
1 len Note hos Lappenberg heder det : wenn aber nach der Handschrift
gelesen werden muss minne, so weiss ich nieht, was das bedeuten soll".
Nøglen hertil ligger, som det sees, i de nordiske Sprog, hvor mynni (afmunnr)
netop betyder Flodmunding. Derfor kaldes og Sestras Udløb r>Sesteråmynne’i
i Orechovetzer-Tractaten.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:11:27 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordrus/0089.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free