Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
• nA har utgått från en redaktion, som närmast liknat dC,
hvilket synes af:
CIC27: Hand hug saa lenge, til hand var tret:
28: Hand hug saa laenge, til hand var moed.
nA 6: Samsönen hoggji, ti han blci mö,
7 : Samsönen hoggji, ti han blei tröytt.
Då de danska uppteckningarna öfverensstämma i många
punkter, kunna de anses bilda en grupp. Vi skulle alltså kunna
gruppera uppteckningarna på följande sätt:
Dansk
dB dC dA
Svensk
sA sB 11A sC
* *
&
Min öfversikt öfver ursprungliga och tillagda verser har gifvit
det resultat, att alla uppteckningar upptagit verser från andra visor
eller på annat sätt ändrats och att således ingen af dem kan
uppställas som grundform. I det följande skall jag söka visa, huru
denna uppstått och i hvilket förhållande den står till andra
besläktade visor.
Det är icke något ovanligt ämne, som behandlas i
Samsons-visan. Brudrofsskildringar gå igenom medeltidens hela episka
diktning och ha från denna öfvergått till folkvisan. I denna ingå i
dylika skildringar följande moment: en riddare lockar en jungfru
att följa sig, den vredgade fadern sänder sina män efter förföraren,
modern förråder sin son, denne kämpar mot öfvermakten och
segrar, försoning ingås och riddaren vinner sin brud. Äfven om icke
alla dessa moment förekomma i samma visa, så återfinnes dock
det ena eller andra. Stundom hafva visor, som visserligen
innehålla en kärlekshistoria, men i hvilka icke något brudrof förekom-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>