- Project Runeberg -  Norges Land og Folk, statistisk og topografisk beskrevet / III. Kristiania. Tredie del (1918) /
139

(1885-1921) Author: Amund Helland, Anders Nicolai Kiær, Johan Ludvig Nils Henrik Vibe, Boye Strøm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

INSTITUTIONER OG FORENINGER AI" FORSKJELLIG ART. 139

i Vaterland. Trængende af begge kjøn i Vaterland er berettigede
til optagelse. I 1912 eiede stiftelsen 90 868 kr.

Alders hvile. For at skaffe hus og anden understøttelse for
gamle trængende haandverkere af Kristiania eller deres
uforsørgede familie flk nogle haandverksmestre i 1875 istand en
subskription, der indbragte over 75 000 kr

I juni samme aar flk stiftelsen en tomt, matr.-nr. 2 i
Schandorffs gate. hvor der opfortes en bygning, som var færdig
1878.

Stiftelsen «Sjøfnænds hvile» i Kristiania, af 1843, er eier af
huset Tomtegaten 1 b. Stiftelsen havde derhos ved udgangen
af 1911 en kapital af 61 926 kr.

Stiftelsen eier endvidere et legat stort 51 515 kr. Legatets
beholdning udgjorde ved udgangen af 1911 200 919 kr.

Arbejdsanstalten Christian Augusts minde kan efter sin oprindelige
plan henregnes til stiftelser for trængende. Anstalten er tidligere
omtalt (bind I, pag. 170), og det er her gjort opmerksom paa,
at den er en stiftelse; men der er disponeret over dens eieodele,
som om den tilhørte kommunen, f. eks. ved bortleie af tomt til
Kristiania gasverk. Det er noksaa betydelige værdier, som
egentlig tilhører stiftelsen.

Foreninger nied kristeligt formaal. Det norske bibelselskab
er stiftet i Kristiania 26de mai 1816 for at virke ved uddeling
af bibler og undervisnings- og andagtsbøger. Selskabet disponerer
renterne af et par legater. I 1911 var indtægterne 112 873 kr.

Der er en del ældre bibeloversættelser.

Det var de dele af bibelen, der var af historisk indhold,
som først blev oversat paa oldnorsk. Saaledes fremkom i Haakon
Haakonssøns tid en norsk oversættelse af det gamle testamentes
historiske bøger fra skabelsen til det babyloniske fangenskab.
Denne oversættelse er udarbeidet efter vulgata.

Et nyt bibelarbeide sattes igang af Haakon V. Magnussøn,
men det naar kun til 2. Mos. 18.

Da den norske geistlighed i 1539 vedtog den danske
kirkeordinans, overtog det danske kirkestyre forpligtelserne mod Norge
med hensyn til bibeloversættelse. Ligetil Det norske bibelselskabs
oprettelse efter opløsningen af foreningen med Danmark var der
i Norge intet selvstændigt arbeide for at oversætte eller trykke
bibelen.

Den saakaldte «Kristian III’s bibel» udkom paa dansk i
Danmark i 1550. Den var en tro gjengivelse af Luthers tyskf
tekst. Men den fandt i Norge liden afsætning.

I 1607 udkom Hans Paulsen Resens bibel, revideret af Hans
Svane 1647. Det er en fuldstændig ny oversættelse efter grund-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:35:27 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/norgeslof/3-3/0151.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free