- Project Runeberg -  Nornan. Svensk kalender / 1880. Sjunde årgången /
201

(1873-1906)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Årskrönika, Literaturöfversigt, Statistiska uppgifter - Literaturöfversigt af C. F. Bagge

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

af qvickhet och godt lynne. Af Emile Souvestre
äro tvenne berättelser: Tiggaren vid lilla
kyrko-dörren och En farlig granne; denne författares
namn är den bästa borgen för ett godt och
intressant arbete. Den religiöst anlagde författaren Felix
Bungener har skrifvit En straffpredikan för
Ludvig XIV, snarare en fängslande historisk skizz än
en roman. Under pseudonymen Henry Gréville
döljer sig, som bekant, madame Alice Durand\ född
Fleury. Denna författarinna har, såsom våra läsare
torde känna, förnämligast genom sina romantiska
skildringar ur det ryska samhällslifvet vunnit en
lysande framgång. Icke få af hennes arbeten hafva
under det förflutna året blifvit öfversatta; vi nämna:
Raissas pröfningar, Väninnan, Bonne-Marie, Far
och dotter. Uti berättelsen »Bonne-Marie» är
scenen förlagd till Frankrike, och skildringen eger ett
varmare lif än de ryska berättelserna, om också
kompositionen måhända ej är fullt så klar och fulländad
som i dessa. Uti »Far och dotter» möta oss en fin
komik och en utmärkt gruppering af händelserna.
En annan omtyckt författare är den alltid lika
spännande Jules Ver ne, hvars Kin-Fo, en kines
sällsamma öden föreligger i tvenne olika
öfversättnin-gar. Till de s. k. naturalistiska författarne hör Emile
Zola; hans skildringar ega en öfverraskande sanning
och liffullhet. Hans roman Fällan — som i
författarens hemland väckt ett utomordentligt uppseende

— framhåller skarpt det andra kejsardömets
skuggsidor och skildrar fotografiskt noggrant, men
följaktligen högst oskönt, det lägre parisiska arbetarelifvet.
Originalets egendomligt utmärkta språk är dock
tyvärr illa återgifvet i den svenska tolkningen. En

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:04:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nornan/1880/0226.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free