- Project Runeberg -  Genom norra Amerikas förenta stater /
47

(1890) [MARC] [MARC] Author: P. P. Waldenström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

skrifva en skildring af resan och möjligen äfven andra bref
från Amerika till en tidning i Stockholm. Jag sade till henne:

»Bästa fru R., när ni nu skrifver, så undvik för all del att
i edra bref säga något fördelaktigt om mig.»

»Hvarför det? sade hon, jag skall väl skrifva om allt, hvad
som har passerat här ombord.»

»Nej, svarade jag, om ni skrifver något fördelaktigt om mig,
så kastar redaktionen edert manuskript i papperskorgen. Hitta
i stället på, om ni kan, att säga något elakt om mig. Det
skall smaka den tidningen väl, och då kan ni vara viss att få
in edra korrespondenser i dess spalter.»

Emellertid trodde hon mig icke. Jag frågade henne, när
vi några månader derefter träffades, huru det hade gått med
hennes resebref från Amerika. Hon svarade, att hon hade
skrifvit, men sedan aldrig hört ett ord från redaktionen eller
sett en rad af sitt bref i den nämda tidningen.

»Ja, inföll jag, var det icke det jag sade! Fru R. skulle
hafva lydt mitt råd, så hade det kanske gått bättre.»

I första klassen voro endast fyra svenskar, jag och min
äldste son, Lindgren och fröken G., om hvilken jag förat
nämt. Dessutom fans der en — äfven förr omnämd — finne,
som kunde tala svenska. Han var redaktör i Hufvudstadsbladet
i Helsingfors och syntes vara en mycket intelligent och duglig
man. Han reste för att studera de finska emigranternas
ställning och förhållanden i Amerika. Hans namn var Ziliacus. De
andra första klassens passagerarne voro allesammans dels
engelsmän, dels amerikanare.

Bland de engelsktalande passagerarne voro tvänne katolska
prester från Amerika. De stego på i Queenstown. De gjorde
ett allt annat än behagligt intryck och sågo allt annat än
pre-sterliga ut, feta, pussiga och verldsliga som de voro. Vid
måltiderna observerade jag dem särskildt. De tycktes icke hafva
gjort någon bekantskap med den katolska kyrkans föreskrifter
om fastan. I allmänhet tömde de tillsammans en stor butelj
rödt vin till frukost och en lika stor butelj champagne till
middagen. Det var ingen bland de öfriga passagerarne, som ens
tillnärmelsevis drack så mycket vin som de. På fredagen
undrade jag likväl, om de icke skulle visa någon aktning för den
katolska fasteordningen. Men nej. Fredagen var för dem på

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:09:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/norraamer/0061.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free