- Project Runeberg -  Genom norra Amerikas förenta stater /
316

(1890) [MARC] [MARC] Author: P. P. Waldenström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Svenskarne ville dock ibland skylla norrmännen i Amerika
för en smula fosterländskt bedrägeri. Om nämligen en
norrman begick något fult streck, så lagade hans landsmän, att
det i de amerikanska tidningarna stod, att mannen var svensk
Om deremot en svensk utmärkte sig på något vis, så
förvandlades han genast i samma tidningar till norrman.*

Från Missionsvännens kontor for jag till Chicagobladets.
Egaren och redaktören af denna tidning heter J. Mårtenson,
en energisk och ganska begåfvad man, mycket
sanningsäl-skande, när det gäller att nagelfara med andra, men oböjlig,
när det skulle gälla att erkänna egna oriktiga uppgifter och
domar. I sina utfall mot Missionsvännen är han mycket
brutal och bitter, hvilket ock stundom vållat, att Missionsvännen
betalat med mynt af icke så fint slag. Denna strid har gjort
mycket ondt.

Mårtenson har i Amerika varit en ifrig kämpe för, hvad
man i Sverige kallat »den nya försoningsläran». Utan tvifvel
har han ock satt sig in i denna fråga vida grundligare än de
fleste. Min, så vidt jag minnes, första bekantskap med honom
skedde på ett ganska egendomligt sätt. När min bok »Herren
är from» utkom, vann hon mycket stor spridning. Mårtenson
tryckte då af henne i Amerika i io tusen exemplar, och det
utan att fråga mig derom. När det var gjordt, skref han till
mig och talade om det. Han skickade mig ock några
exemplar samt uttryckte tillika den förhoppningen, att jag »icke
skulle låta girigheten förleda mig» att misstycka, hvad han
sålunda, utan tvifvel mycket oegennyttigt, hade företagit. Han
var ju i sin »lagliga» rätt. Utländska böcker hafva i
Amerika intet skydd mot eftertryck. Allting kan dock ses från
två sidor.

En mycket duglig medhjelpare vid redaktionen af
Chicago-bladet har Mårtenson haft i Princell, utan hvilken tidningen
nog icke vore, hvad den är. Jag har nämt honom flere
gånger förut. Han är en hjertlig man, som jag personligen högt
värderar, ehuru jag icke kan förstå eller gilla hans ställning i
församlingsfrågor. Dessutom har han genom studier förvärfvat

* I)et samma beskylde man ock danskarne för. När en dansk storsvindlare
i Chicago på hösten 1889 gjorde en mycket uppseendeväckande oredlig konkurs,
så hette det i en stor amerikansk chicjgotidning, att mannen var svensk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:09:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/norraamer/0330.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free