Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ellevte Bog - VI. Det Lønkammer, hvori Kong Ludvig af Frankrig plejer at bede
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
noget af, hvad han dikterede, undtagen en Gang
imellem nogle afbrudte Ord og Sætninger, f. Eks.
„Bruge de frugtbare Stæder til Handel og de ufrugt-
bare til Manufakturer og Fabriker. Vis de Herrer
Englændere vore fire Bombarder, London, Brabant,
Bourg en Bresse og Saint Omer. Artilleriet er Skyld
i, at Krigen nu føres med mere Skarpsindighed. Til
Hr. Bressuire, vor Ven. Arméer kan ikke under-
holdes uden Skattepaalæg osv.”
En Gang hævede han Stemmen:
„For en Ufærd! Kongen af Sicilien forsegler sine
Breve med gult Voks, som en Konge af Frankrig.
Vi handler maaske urigtigt i at tillade ham det. Man
vedligeholder en Families Storhed ved at haandhæve
dens Forrettigheder.
Optegn dette, Mester Olivier!“
Lidt efter fortsatte han:
„O, o! et tungt Budskab! Hvad fordrer vor Bro-
der, Kejseren?”
Han gennemløb Brevene og afbrød Læsningen
med sine Bemærkninger.
„Rigtigt! Tyskerne er saa store og mægtige, at
man har ondt ved at tro det. Men vi husker ret
godt det gamle Ordsprog, der siger: „Det skønneste
Grevskab er Flandern, det skønneste Hertugdømme
Majland og det skønneste Kongerige Frankrig.”
Det sidste Brev fik Ludvig den Ilte til at rynke
Panden.
„Hvad er dette?” raabte han. „Klager og Besvæ-
ringer over vor Garnison i Pikardiet! Olivier, skriv
i en Fart til Marskallen af Rouault: at Mandstugten
forfalder, at Gendarmerne, Svejtsertropperne og de
Adeliges Folk plager Borgerne paa utallige Maader.
At Krigeren ikke er fornøjet med det, som han finder
i Bondens Hus, men tvinger denne med Fugtel og
Stokkeprygl til at gaa til Byen for at købe Vin, Fisk,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>