- Project Runeberg -  Notre-Dame /
157

(1901) [MARC] Author: Victor Hugo
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXI. En Taare for en Draabe Vand

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ä. 15? -i

destenen, 1 Ansigtet paa ham. »Din døve Skurk,
jeg er i Gjæld til dig!«

En Kvinde kastede ham en Sten i Hodet:
»Den skal lære dig at vække os om Natten med
din forbandede Klemten!«

»Naa, min Søn«, skreg en Lam, idet han
søgte at naa ham med sin Krykke, »vil du saa
kaste flere forheksede Ting ned til os fra
Notre-Dames Taarne, hvad?«

»Noget at drikke!« stønnede Quasimodo for
tiedié^ftøsg.

Med det samme saa han Hoben vige tilside.
En ung, broget klædt Pige traadte ud af den.
Hun havde en liden hvid Gjed med forgyldte
Horn med og holdt en Tamburin i Haanden.

Quasimodos Øine funklede. Det var
Zigøinersken, som han havde søgt at bortføre den
foregaaende Nat; han havde en ubestemt Følelse
af, at det var for dette Overfald, han nu tflev
straffet, hvilket jo forøvrigt aldeles ikke var
Tilfældet, eftersom han bare blev straffet, fordi
han var saa uheldig at være døv og ha havt en
døv Dommer. Han tvilede ikke om, at hun
ogsaa kom for at hævne sig og sparke til ham
som alle de andre.

Han saa hende virkelig ogsaa stige hurtig
opad Trappen. Han var ved at kvæles af Vrede
og Ærgrelse. Han havde gjerne ladet
Gabestokken styrte sammen, ifald han havde kunnet, og
havde de Lyn, hans Øine udslyngede, kunnet
gjøre nogen Virkning, havde de knust hende til
Støv, inden hun naaede op til ham.

Hun gik uden at si et Ord hen til
Delinkventen, som forgjæves vred sig for at slippe
fra hende; hun løsnede en Græskarflaske fra sit
Bælte og førte den langsomt til den Ulykkeliges
tørre Læber.

."Vie Lar Huoö." Vnitw-njm.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:24:52 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/notredame/0159.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free