- Project Runeberg -  Är 1882 års proföfversättning af Nya Testamentet tillfredsställande? /
3

(1883) [MARC] Author: P. P. Waldenström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


I.



En ny bibelöfversättning har nu i mer än
ett århundrade utgjort ett önskningsmål för
svenska kyrkan och svenska folket. År 1773
utfärdades den Kongl. instruktionen för en
bibelkommission, hvilken skulle taga saken om hand.
Denna kommission har alltså fyllt ett hundra
tio år. Under denna långa tillvaro har hon
arbetat stundom mera ifrigt stundom mera lamt
och gjort många irrfärder. Kraft i egentlig
mening har hon väl först under de sednare
årtiondena utvecklat. Nödvändigheten att
komma till något resultat har utöfvat en allt
hårdare påtryckning. Under de sista 25 åren har
kommissionen utgifvit två öfversättningar af
gamla testamentet och fyra af det nya, och för
den, som förstår, hvad detta vill säga, bör det
vara nog för att visa obefogenheten af den ofta
upprepade beskyllningen, att kommissionen legat
på latsidan.

Sedan af de fyra nu nämda
öfversättningarna af Nya Test. tre icke lyckats vinna
svenska kyrkans erkännande, föreligger nu den
fjerde. Det är icke omöjligt, att den kommer

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Thu Nov 28 11:20:34 2019 (www-data) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/nttillfred/0005.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free