- Project Runeberg -  Är 1882 års proföfversättning af Nya Testamentet tillfredsställande? /
13

(1883) [MARC] Author: P. P. Waldenström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

säga, hvad man vill, om hans eget försök att
språkligt förklara konstruktionen.

Härtill må nu ytterligare läggas ett annat
lika anmärkningsvärdt ställe, näml. Matth. 6:
13: »Ty riket är ditt och makten och herrligheten
i evighet Amen.
» Denna s. k. doxologi saknas
i både sinaiticus och vaticanus, (har icke heller
något stöd i alexandrinus, hvilken börjar först
med Matth. 25: 6). Icke ens i Vulgata
förekommer den. För de äldsta kyrkofäderna är
den ock obekant. Dess enda egentliga stöd är de
gamla syriska öfversättningarna. Här har alltså
textus receptus med stöd af syr. öfvers. i
kommissionens öron »öfverröstat» de äldsta
urkundernas »samfälda dom», och det är svårt att
fatta, af hvad anledning detta skett om ej af
liturgiska orsaker. Denna doxologi förekommer
ju i alla våra liturgiska handlingar, i våra
katekeser m. m., och »dess borttagande, (säger
med anledning deraf prof. Cavallin) skulle helt
visst vålla en ännu mer allvarsam brist i vår
bibel än strykandet af perikopen om synderskan,
likasom den å andra sidan skulle kännas såsom
en otillbörlig interpolation af den allmänhet,
som läser Vulgata.» Det är alltså denna
»traditionens makt», för hvilken sanningen får gifva
vika, och för hvars skull den svenska
öfversättningen af 1882 i detta stycke (likasom i nyss
anförda Luk. 2: 14) måste stå efter den
katolska kyrkans nära femton hundra år äldre
latinska öfversättning! 1873 års öfvers. upptog
doxologien men med en not, som omtalade, att

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:25:27 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nttillfred/0015.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free