Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - grand danois ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gra-gre
grand danois F (dansk) ulmerdogg
grandezza I värdighet; storlater
grandios /å:/ storartad; storslagen
grandold man E (det 1. det landets) store
åldring E: -s ~ -s store åldring
grand prix F stora priset
grand seigneur F storherre
granit en massformig kristallinisk blandning av
fältspat, kvarts och glimmer (1. hornblände).
Jfr gnejs
grann: lite se 2. grand
^grannas: till ~ till granngården; till grannen;
hos ~ (Hj. Bergman) hos ngn av grannarna
*grannasfar (Karlfeldt) far i granngården
grannelag -et grannförhållande; grannars
inbördes (sämjo)förhållande
granneligen (efter fsv gränder) noggrant
grannhälle -t grannskap = granngårdar
grannbord a. som har lätt för att urskilja
(särskilja) olika ljud
grannlaga oböjl. a. 1. försiktig. 2. hänsynsfull. 3.
(om ärende) kinkig; svårbrassad
grannsynt kritisk; noga granskande
granntyckt nogräknad
graniil /u:/ korn; hten partikel
granulation 1. se granulering. 2. (med.) kornig
bindväv vid sårkanter (under läkning)
granulera 1. finfördela. 2. (med.) korna sig (jfr
granulation 2)
granulös a. kornig
granum L korn
grapefniit E en beskt syrlig citrusfrukt
grappa I itaUenskt brännvin
grassera 1. bråka. 2. fara (våldsamt) fram. 3.
härja
gratial /ts/ -et (föråldrat:) understöd (från allmän
kassa); pension
gratialist (föråldrat) en som får gratial
gratie /gra:tsie/ grace 1, 3
gratifikation 1. lönegåva. 2. belöning;
hederslön
gratin, se gratäng
gratinera ugnsgrädda
gratis kostnadsfritt; oköpandes; oköpes
gratiös /s/, se graciös
gratulant lyckönskare
gratulation lyckönskan
gratulera lyckönska
gratäng i ugn lagad maträtt, bestående av fisk,
kött, grönsaker 1. frukt, täckt med äggsås 1.
riven ost 1. stötbröd
grav a. 1. vägande. 2. allvarlig; allvarsam. 3.
svår. 4. ~ accent tvåtoppig tongång
gravamen-et (L) 1. klagomål. 2. belastning
gravationsbevis inteckningsbevis;
inteckningsintyg
gravationsfri, se ograverad
1. gravenstein(er) en äppelsort, ursprungligen
från Gråsten (T Grauenstein) i södra
Jylland
2. gravensteiner en alkoholfri läskedryck
1. gravera rista; inrista
2. gravera (om intecknad skuld:) tynga;
belasta
graverande 1. belastande; tyngande. 2. svår;
besvärande; (om beskyllning:) allvarlig
gravid /i:/ a. havande; dräktig
graviditet havandeskap; dräktighet
gravis L (sprv) tvåtoppig tongång; tvåstavighets-
accent t. ex. källa, tuva
gravitation tyngdkraft
gravitationslag tyngdlag
gravitera 1. dras; attraheras. 2. sträva. 3. luta. 4.
kretsa
gravitet (tungt) allvar; värdighet
gravitetisk tungt allvarlig; högtidlig; värdig
gravor /o:/ (föråldrat:) nedhängande snibb 1.
slöja: smäck och ~ (se smäck 3)
gravyr 1. (in)ristning. 2. stick. 3. bildtryck
gravör en som (1) graverar; (metall)ristare
grecism (sprv) grekiskhet; grekiskt drag
grecist kännare av (forn)grekiska språket osv
gredelin a. (röd)violett; lila(färgad)
gregoriansk musik enstämmig, icke taktindelad
katolsk kyrkomusik. Uppkallad efter
Gregorius I (omkring 540-604)
gregoriansk tideräkning nya stilen (jfr juliansk
tideräkning)
1. gren s. skrev -et. Byxorna har hål i –en
2. ♦gren = grinade
♦grena v. skreva (se 1. gren)
1. grenadin -et tunt (halv)sidentyg
2. grenadin -et fruktsaft av granatäpple
grenadjär (förr:) granatkastare, (—regementena
är numera vanliga infanteriregementen)
grenledning shunt 3
grepad a. försedd med grepe
greppa v. få grepp om. Hur den europeiska
problematiken ska ^s - den frågan är ...
föremål
greuelpropaganda T skräckskrönor;
skräckpropaganda (lögner om tyska krigsmakten under
första väridskriget)
1. greve är den högsta adelsgraden i Sverige
119
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>